J'ai
mis
un
pied
dans
un
verre
splash
Ich
habe
mit
einem
Fuß
in
ein
Glas
Splash
gesetzt
E
sono
annegato
in
una
bière
parfumée
de
toi
Und
ertrunken
in
einem
Bier,
das
nach
dir
duftet
J'ai
mis
ma
tête
nel
tuo
film,
ciak
Ich
habe
meinen
Kopf
in
deinen
Film
gesteckt,
Film
ab!
Je
t'aime
parce
que
tu
es
liberté,
tu
sei
libera
Ich
liebe
dich,
weil
du
Freiheit
bist,
du
bist
frei
Questa
natura
é
perfetta
con
tutti
questi
se
Diese
Natur
ist
perfekt
mit
all
diesen
Wenns
Sprecare
giorni
à
chercher
ma
propre
liberté
Verschwendete
Tage
damit,
meine
eigene
Freiheit
zu
suchen
J'ai
vécu
dans
le
zoom
de
mon
absolu
Ich
habe
im
Zoom
meines
Absoluten
gelebt
Disparu
dans
flux
de
mon
superflu
Verschwunden
im
Fluss
meines
Überflusses
La
caccia
per
il
sesso
dans
un
universe
d'amour
Die
Jagd
nach
Sex
in
einem
Universum
der
Liebe
Un
ratto
in
laboratorio
qui
fait
le
Lou
garou
Eine
Ratte
im
Labor,
die
den
Werwolf
spielt
Baby
ti
amo,
petite
je
t'aime
Baby,
ich
liebe
dich,
kleine,
ich
liebe
dich
Fingiamo
litigate
car
on
le
fait
jamais
Wir
tun
so,
als
würden
wir
streiten,
weil
wir
es
nie
tun
J'ai
mis
un
pied
dans
un
verre
splash
Ich
habe
mit
einem
Fuß
in
ein
Glas
Splash
gesetzt
E
sono
annegato
in
una
bière
parfumée
de
toi
Und
ertrunken
in
einem
Bier,
das
nach
dir
duftet
J'ai
mis
ma
tête
nel
tuo
film,
ciak
Ich
habe
meinen
Kopf
in
deinen
Film
gesteckt,
Film
ab!
Je
t'aime
parce
que
tu
es
liberté,
tu
sei
libera
Ich
liebe
dich,
weil
du
Freiheit
bist,
du
bist
frei
Te
sei
libera
Du
bist
frei
Insegna
anche
a
me
Bringe
auch
mir
das
bei
Se
fossi
alcool,
je
serais
alcoolique
Wenn
ich
Alkohol
wäre,
wäre
ich
Alkoholiker
Tutti
i
giorni
sulla
bocca
de
ta
bouteille
Jeden
Tag
auf
den
Lippen
deiner
Flasche
Se
fossi
nera
je
serais
Malcom
X
Wenn
ich
schwarz
wäre,
wäre
ich
Malcolm
X
E
ti
proteggerei
de
cette
poubelle
Und
ich
würde
dich
vor
diesem
Müll
schützen
Se
fossi
Asterix
je
serais
Obelix
Wenn
ich
Asterix
wäre,
wäre
ich
Obelix
Io
sarei
la
forza
et
tu
saurais
l'esprit
Ich
wäre
die
Kraft
und
du
wüsstest
den
Geist
Se
fossi
matta
moi
aussi
Wenn
ich
verrückt
wäre,
auch
ich
Marceremmo
nudi
al
centro
ville
de
Paris
Würden
wir
nackt
durch
die
Stadt
Paris
gehen
Se
fossi
Charles
Aznavour,
je
serais
bohémienne
Wenn
ich
Charles
Aznavour
wäre,
wäre
ich
Bohemien
Se
fossi
Carlos
Zafon
moi
un
prisonnier
du
ciel
Wenn
ich
Carlos
Zafon
wäre,
wäre
ich
ein
Gefangener
des
Himmels
Se
fossi
un
uomo,
je
serais
homo
Wenn
ich
ein
Mann
wäre,
wäre
ich
schwul
Si
t'étais
seule
io
sarei
solo
Wenn
du
allein
wärst,
wäre
ich
allein
J'ai
mis
un
pied
dans
un
verre
splash
Ich
habe
mit
einem
Fuß
in
ein
Glas
Splash
gesetzt
E
sono
annegato
in
una
bière
parfumée
de
toi
Und
ertrunken
in
einem
Bier,
das
nach
dir
duftet
J'ai
mis
ma
tête
nel
tuo
film,
ciak
Ich
habe
meinen
Kopf
in
deinen
Film
gesteckt,
Film
ab!
Je
t'aime
parce
que
tu
es
liberté,
tu
sei
libera
Ich
liebe
dich,
weil
du
Freiheit
bist,
du
bist
frei
Te
sei
libera
Du
bist
frei
Insegna
anche
a
me
Bringe
auch
mir
das
bei
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.