Cine - Flashback - перевод текста песни на немецкий

Flashback - Cineперевод на немецкий




Flashback
Flashback
E eu falei,
Und ich sagte,
Que ainda quebra a cara e não foi por mal
dass du dir noch den Kopf stößt, und es war nicht böse gemeint.
Não duvidei,
Ich zweifelte nicht,
Que aquele seu amigo pagava um pau,
dass dein Freund dich total anhimmelt,
Nem pela questão do tempo,
Nicht wegen der Zeit,
Hoje eu vejo que foi momento
heute sehe ich, dass es nur ein Moment war
E eu lamento, lamento, lamento
Und ich bedauere es nur, bedauere es nur, bedauere es nur
Com a grana do papai,
Mit dem Geld von Papa,
Com o carrinho do papai,
mit dem Auto von Papa,
Cheio de tchutchutchuru
Voller Tschu-Tschu-Tschu-Ru,
Se ajeite no banco de trás,
Mach's dir auf dem Rücksitz bequem,
Do meu lado, nunca mais
an meiner Seite, nie wieder
Vai pro francês,
Geh zum Französisch,
Tenta pagar de gringo é sensacional,
versuch dich als Gringo zu geben, ist sensationell,
Ja ta no mês,
Es ist schon im Monat,
Dele vazar pra europa e se achar o tal,
dass er nach Europa abhaut und sich für den Größten hält,
Depende da questão dinheiro,
Es hängt vom Geld ab,
Enquanto eu represento com talento
während ich mit Talent repräsentiere
E eu lamento, lamento, lamento
Und ich bedauere es nur, bedauere es nur, bedauere es nur
Chega pra dançar,
Komm zum Tanzen,
Quero ver tu rebolar,
ich will dich wackeln sehen,
Chega de tchutchutchuru
genug mit Tschu-Tschu-Tschu-Ru,
Se ajeite no banco de trás,
Mach's dir auf dem Rücksitz bequem,
Do meu lado, nunca mais
an meiner Seite, nie wieder
Se um dia eu quiser com certeza eu falo,
Wenn ich eines Tages will, sage ich es sicher,
Mais que nunca mais, nunca mais.
Mehr als nie wieder, nie wieder.





Авторы: Danilo Valbusa, Diego Cunha Silveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.