Clara Peya feat. Judit Neddermann - Trenta llàgrimes de febrer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clara Peya feat. Judit Neddermann - Trenta llàgrimes de febrer




Trenta llàgrimes de febrer
Тридцать слез февраля
Que et convecen que pot ser un nou mes
Ты конвекен это может быть новый месяц
Ompliria el buit d′aquesta nit de les paraules
Омплирия пустота этой ночью слова
S'han ordenat sense sentit
Были приказаны без всякого смысла
Trenta llàgrimes per pensar
Тридцать слез, чтобы подумать об этом.
Que tu no et pots equivocar
Что ты ты не можешь ошибиться
Que l′hivern arriba aquest agost
В августе наступит зима.
I a la primavera
А весной ...
Li han robat tots els colors
Ты украл все цвета.
Són trenta llàgrimes de febrer
Это тридцать слез февраля.
Que t'asseguren que ho estàs fent
Чтобы убедиться, что у тебя все хорошо.
Dissonàncies que es van dibuixant
Диссонансы, которые притягивали ...
Però el teu anagrama
Но твоя анаграмма ...
És l'harmonia pel meu cap
Гармония в моей голове
Aigua amb sal per saber que et cal
Соленая вода, зная, что вам нужно
Desfer els nusos que fa dies que vas apretant
Развяжи узлы, которые ты уже несколько дней не сжимаешь.
Suspires lluny i alt en trobar
Подозрения далеко и высоко в поиске
Terra fèrtil per fer arrels amb la teva veritat
Плодородная земля, чтобы пустить корни своей правдой.
Trenta llàgrimes de febrer
Тридцать слез февраля
Que et fan el dia més sincer
Это сделает день более искренним.
Que et netegen els tels de les mans
Ты очистил руки от таких как ты
I que acaricien
И эта ласка ...
El crit que mai has pronunciat
Крик, который ты никогда не произносил.
Són trenta llàgrimes que han caigut
Тридцать слез, что упали.
Dels ulls més vells que he conegut
Глаза его старых знакомых.
Que avui em miren sense entendre res
Сегодня посмотри на меня ничего не понимая
Però que insisteixen
Но это настаивает
En veure-hi cada dia més
Когда ты видишь его все больше с каждым днем
Trenta llàgrimes per sentir
Тридцать слез, чтобы почувствовать.
Que cada dia estic aquí
Каждый день я здесь.
Que et dono sons
Они дают тебе звуки.
Et falten hores per somiar
Тебе не хватает часов, чтобы помечтать.
I que t′estimo sempre menys que l′endemà
И что я люблю тебя всегда меньше, чем на следующий день.
Aigua amb sal per saber que et cal
Соленая вода, зная, что вам нужно
Desfer els nusos que fa dies que vas apretant
Развяжи узлы, которые ты уже несколько дней не сжимаешь.
Suspires lluny i alt en trobar
Подозрения далеко и высоко в поиске
Terra fèrtil per fer arrels amb la teva veritat
Плодородная земля, чтобы пустить корни своей правдой.
Trenta llàgrimes de febrer
Тридцать слез февраля
Trenta llàgrimes de febrer
Тридцать слез февраля
Ressons de les llàgrimes de febrer
Отголоски февральских слез.
Trenta llàgrimes de...
Тридцать слез...
Trenta llàgrimes de febrer, oh oh
Тридцать слез февраля, о-о-о
Trenta-una llàgrimes de febrer
Тридцать одна слеза февраля.
Trenta llàgrimes de febrer
Тридцать слез февраля
Trenta llàgrimes de febrer
Тридцать слез февраля






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.