Ongchingco - Clrперевод на немецкий




Ongchingco
Ongchingco
Yeah
Ja
Listen
Hör zu
Ikaw ay walang sawa na magdilig nitong puso kong uhaw
Du gießt unermüdlich dieses durstige Herz von mir
Ang sigaw nitong aking himig ay ikaw
Der Schrei meiner Melodie bist du
Nalulungkot tuwing ngiti mo′y 'di matanaw
Ich werde traurig, wenn dein Lächeln nicht zu sehen ist
Palad ko′y idadampi sa luha mong
Meine Handfläche werde ich auf deine Tränen legen
Kumukubli upang 'di na tumulo pang muli
Die sich verbergen, damit sie nicht wieder fließen
Ikaw walang sawa na magdilig ng puso kong uhaw
Du gießt unermüdlich dieses durstige Herz von mir
Nalulungkot tuwing ngiti mo'y ′di matanaw
Ich werde traurig, wenn dein Lächeln nicht zu sehen ist
Palad ko′y idadampi sa luha mong
Meine Handfläche werde ich auf deine Tränen legen
Kumukubli upang 'di na tumulo pang muli
Die sich verbergen, damit sie nicht wieder fließen
Ikaw
Du
′Cause you're my fiancé, baby
Denn du bist meine Verlobte, Baby
(Just say "I do", just say "I do", hope you say "I do")
(Sag einfach "Ich will", sag einfach "Ich will", hoffe, du sagst "Ich will")
I′ll be the Jay-Z to your Beyoncé
Ich werde der Jay-Z für deine Beyoncé sein
(Just say "I do", hope you say "I do, do, do")
(Sag einfach "Ich will", hoffe, du sagst "Ich will, will, will")
Uh
Uh
Bahagi na 'ko ng istorya mo
Ich bin jetzt Teil deiner Geschichte
Bahaghari kong ituring ′to
Ich betrachte dies als meinen Regenbogen
Naging kampeon na 'ko nang dahil sa'yo
Ich wurde ein Champion wegen dir
At ikaw na nga ang naging tropeo ko
Und du wurdest tatsächlich meine Trophäe
Sa kawalan pakawalan
Lass los ins Leere
Mga binubuhat mong nakaraan, ′wag nang balikan
Die Vergangenheit, die du trägst, blick nicht zurück
Ano man ang mangyari, ′di ka pababayaan
Was auch immer geschieht, ich werde dich nicht im Stich lassen
Hanggang sa gumaan
Bis es leichter wird
Dahil
Denn
Ikaw ay walang sawa na magdilig nitong puso kong uhaw
Du gießt unermüdlich dieses durstige Herz von mir
Ang sigaw nitong aking himig ay ikaw
Der Schrei meiner Melodie bist du
Nalulungkot tuwing ngiti mo'y ′di matanaw
Ich werde traurig, wenn dein Lächeln nicht zu sehen ist
Palad ko'y idadampi sa luha mong
Meine Handfläche werde ich auf deine Tränen legen
Kumukubli upang ′di na tumulo pang muli
Die sich verbergen, damit sie nicht wieder fließen
Ikaw walang sawa na magdilig ng puso kong uhaw
Du gießt unermüdlich dieses durstige Herz von mir
Nalulungkot tuwing ngiti mo'y ′di matanaw
Ich werde traurig, wenn dein Lächeln nicht zu sehen ist
Palad ko'y idadampi sa luha mong
Meine Handfläche werde ich auf deine Tränen legen
Kumukubli upang 'di na tumulo pang muli
Die sich verbergen, damit sie nicht wieder fließen
Ikaw
Du
Para kang reynang ′di nadidiktahan
Du bist wie eine Königin, der man nichts vorschreibt
Labing kay sarap halikan
Lippen, so köstlich zu küssen
Tunaw ′pag nagkasalubungan
Schmelze, wenn sich (unsere Blicke) treffen
Ang mga mata nating naniningkit na naman
Unsere Augen, die sich wieder verengen
Uh, kinakabahan tuwing 'yung sa′yo'y luhaan
Uh, ich werde nervös, wenn deine (Augen) tränenreich sind
Ako′y nandito lang naman, lagi kang gagabayan
Ich bin doch nur hier, werde dich immer leiten
At ipapaalala sa'yo ang kahiwagaan ng buhay
Und dich an das Geheimnis des Lebens erinnern
Ikaw ma′y mapundihan, atong dagkutan
Auch wenn dein Licht erlischt, lass es uns anzünden
Muling maliwanagan ka naman
Damit du wieder erleuchtet wirst
Dahil, dahil
Denn, denn
Ikaw ay walang sawa na magdilig nitong puso kong uhaw
Du gießt unermüdlich dieses durstige Herz von mir
Ang sigaw nitong aking himig ay ikaw
Der Schrei meiner Melodie bist du
Nalulungkot tuwing ngiti mo'y 'di matanaw
Ich werde traurig, wenn dein Lächeln nicht zu sehen ist
Palad ko′y idadampi sa luha mong
Meine Handfläche werde ich auf deine Tränen legen
Kumukubli upang ′di na tumulo pang muli
Die sich verbergen, damit sie nicht wieder fließen
Ikaw walang sawa na magdilig ng puso kong uhaw
Du gießt unermüdlich dieses durstige Herz von mir
Nalulungkot tuwing ngiti mo'y ′di matanaw
Ich werde traurig, wenn dein Lächeln nicht zu sehen ist
Palad ko'y idadampi sa luha mong
Meine Handfläche werde ich auf deine Tränen legen
Kumukubli upang ′di na tumulo pang muli
Die sich verbergen, damit sie nicht wieder fließen
Ikaw
Du
'Cause you′re my fiancé, baby
Denn du bist meine Verlobte, Baby
(Just say "I do", just say "I do", hope you say "I do")
(Sag einfach "Ich will", sag einfach "Ich will", hoffe, du sagst "Ich will")
I'll be the Jay-Z to your Beyoncé
Ich werde der Jay-Z für deine Beyoncé sein
(Just say "I do", hope you say "I do, do, do")
(Sag einfach "Ich will", hoffe, du sagst "Ich will, will, will")





Авторы: Chester Lalinjaman Romo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.