Disparaître - Coline Rioперевод на английский
Je
ne
veux
pas
disparaitre
I
don't
want
to
disappear
Respirer
sous
le
grand
hêtre
Breathe
beneath
the
great
beech
tree
Je
veux
me
battre
à
mesure
I
want
to
fight
as
Que
les
temps
deviendront
durs
Times
get
harder
Je
ne
veux
pas
disparaitre
I
don't
want
to
disappear
Ouvrir
toutes
les
fenêtres
Open
all
the
windows
Et
surmonter
la
clôture
And
overcome
the
fence
M'allongez
sous
les
toiture
Lay
me
beneath
the
roofs
Je
suis
l'hiver
mais
en
été
I
am
winter
but
in
summer
Celui
qui
ne
veut
pas
s'en
aller
The
one
who
doesn't
want
to
leave
Sur
la
route
qui
s'élance
On
the
road
that
stretches
out
Je
ne
suis
jamais
en
avance
I
am
never
ahead
of
time
Je
ne
veux
pas
disparaitre
I
don't
want
to
disappear
Allonger
sous
le
grand
hêtre
Lie
beneath
the
great
beech
tree
Je
voudrais
seulement
renaitre
I
would
only
like
to
be
reborn
Etre
forte
et
m'en
remettre
Be
strong
and
recover
Je
ne
veux
pas
disparaitre
I
don't
want
to
disappear
Ni
effacer
mon
petit
hêtre
Nor
erase
my
little
beech
tree
Je
veux
me
faire
rivière
I
want
to
become
a
river
A
la
lisière
de
vos
paupières
At
the
edge
of
your
eyelids
A
genoux
sous
le
peuplier
On
my
knees
beneath
the
poplar
tree
Je
voudrais
ramper
à
ses
pieds
I
would
like
to
crawl
at
its
feet
Et
je
me
ferai
racines
qui
s'étendent
sous
les
collines
And
I
will
become
roots
that
extend
beneath
the
hills
Je
ne
veux
pas
m'enfuir,
ni
m'enfouir
sous
le
terre
I
don't
want
to
run
away,
nor
bury
myself
in
the
earth
Je
veux
respirer,
humer
les
effluves
de
la
mer
I
want
to
breathe,
inhale
the
scents
of
the
sea
Je
ne
veux
pas
m'enfuir
ni
m'enfouir
sous
lq
terre
I
don't
want
to
run
away
nor
bury
myself
in
the
earth
Je
veux
respirer,
humer
les
effluves
de
la
mer
I
want
to
breathe,
inhale
the
scents
of
the
sea
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na,
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na,
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
na,
na,
na,
na
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
La-la,
ah-ah-ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Je
ne
veux
pas
disparaitre
I
don't
want
to
disappear
Respirer
sous
le
grand
hêtre
Breathe
beneath
the
great
beech
tree
Je
veux
me
battre
à
mesure
I
want
to
fight
as
Que
les
temps
deviendront
durs
Times
get
harder
Je
ne
veux
pas
disparaitre
I
don't
want
to
disappear
Оцените перевод
1 Elle laisse
2 Ma mère
3 On m'a dit
4 Homme
5 A celui qu'on n'oublie pas
6 Regarde danser
7 La rivière
8 Ton nom
9 Disparaître
10 Cartographie
11 Se dire au revoir
12 Monstres
13 Ce qu'il restera de nous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.