Coma - Poisonous Plants - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Coma - Poisonous Plants




She captived
Она пленила
Burning up within me:
Сжигая меня изнутри:
"Fiery water" distilled from barley grains.
"Огненная вода", дистиллированная из зерен ячменя.
A handful of Mexican leaves
Горсть мексиканских листьев
And I had run out of breath,
И у меня перехватило дыхание,
This state in resemblance to a dream.
Это состояние похоже на сон.
I know a lot o them
Я знаю о них много
I know a lot of these plants
Я знаю много этих растений
Which are doping the head
Которые дурманят голову
Which are stealing time.
Которые крадут время.
But still none of them,
Но по-прежнему ни один из них,
Could compare to you,
Мог сравниться с тобой,
Could dazzle me,
Мог ослепить меня,
And take away my guilt.
И избавить от чувства вины.
Meadows at the end summer
Луга в конце лета
I squeezed the oily, seasonal evil
Я выжал маслянистое сезонное зло
Straight from them.
Прямо из них.
Beautiful,
Красивый,
Unbearable strength
Невыносимая сила,
In which the darkness
В которой тьма
Is Bursting through me.
Прорывается сквозь меня.
I know a lot o them
Я знаю о них многое
I know a lot of these plants
Я знаю много таких растений
Which are doping the head
Которые укрепляют голову
Which are stealing time.
Которые крадут время.
But still none of them,
Но все же ни один из них,
Could compare to you,
Не мог сравниться с тобой,
Could dazzle me,
Не мог ослепить меня,
And take away all these sins.
И забрать все эти грехи.
Again and again on the fragile wave of my time
Снова и снова на хрупкой волне моего времени
I'm flying so high an then
Я взлетаю так высоко, а потом
I fall down to the ground.
Я падаю на землю.
And then onwards with my hands full of poisonous plants.
А потом вперед с полными руками ядовитых растений.
Everything I had was so easily lost.
Все, что у меня было, было так легко потеряно.
If only for moment - I lost myself confidence,
Если бы только на мгновение - я потерял уверенность в себе,
If only for a moment - I lost my will to go on,
Если бы только на мгновение - я потерял волю идти дальше,
Would you be able to give me another chance?
Смог бы ты дать мне еще один шанс?
Would you be able again to rescue my soul?
Смог бы ты снова спасти мою душу?
Always silent and narrow
Всегда тихие и узкие
Streets in the valley of shadows.
Улицы в долине теней.
If you don't help me again,
Если ты мне снова не поможешь,
I'll never get out from here
Я никогда отсюда не выберусь
So would you give me the chance?
Так ты дашь мне шанс?
If you don't help me again,
Если ты мне снова не поможешь,
I'll never get out from here.
Я никогда отсюда не выберусь.
Let me go back safe.
Позволь мне вернуться целым и невредимым.





Авторы: Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.