Текст и перевод песни Connect-R - Independenta
A
cazut
atat
de
multa
apa
sub
pleoapa
Под
веком
выпало
так
много
воды
Ca
vad
ca
ceru'
înca
se
adapa,
cerul
se
adapa
Как
я
вижу,
что
небо
все
еще
приспосабливается,
небо
приспосабливается
Apa
a
cazut
pe
nuferi,
roua,
iară
ploua
Вода
упала
на
кувшинки,
роса,
дождь
Iar
tu
nu
poti
sa-i
suferi
fiindca
ti
se
rupe-n
doua
И
ты
не
можешь
страдать
от
них,
потому
что
они
сломаются
на
тебе
двоих
Roti
de
bicicleta
striveau
firele
de
iarba-n
zi
de
mai
Велосипедные
колеса
раздавили
травинки-в
мае
Am
ca
daca
s-au
rupt
atatea,
hai
sa
fac
un
pai
Я
думаю,
что
если
они
сломались,
давайте
сделаем
соломинку
Pai
nu
era
pacat?
Nu
era
pacat
Разве
это
не
было
обидно?
Не
жаль
Ca
am
vazut
si
floarea
cand
de
polen
s-a
scuturat
Что
я
также
видел
цветок,
когда
пыльца
потрясла
Fluturii
au
zburat
dincolo
de
coline
Бабочки
вылетели
за
холмы
Si
atunci
mi-a
zis
"bine!",
am
pus
natura-n
mine
(ha-ha)
А
потом
он
сказал:
"Хорошо!"я
вложил
природу
в
себя
(Ха-ха)
Da'
dacă
toată
natura
e
atât
de
buna
Да,
если
вся
природа
так
хороша
Hai
sa
bag
un
pic
de
opium,
hai
sa
bag
si
matraguna
Давай
попробуем
немного
опиума,
давай
просто
добавим
матрагуну
Hai
sa
bag
un
pic
de
cola,
un
pic
de
chimicale
Давайте
немного
колы,
немного
химикатов
Si
daca
nu
sunt
parale,
merge
si
un
pic
de
legale
(oh)
И
если
они
не
являются
паралимпийскими,
это
тоже
немного
законно
(о)
Nu
ma
simt
in
largul
meu
(yeah)
Я
не
чувствую
себя
непринужденно
(да)
Simt
ca
orice
aa
face,
doar
asa
ma
mai
simt
eu
Я
чувствую,
что
все,
что
делает
АА,
просто
так
я
все
еще
чувствую
себя
Simt
ca
orice
as
face,
orice
as
face,
orice
as
face
Ma
intorc
la
ele
Я
чувствую,
что
что
бы
я
ни
делал,
что
бы
я
ни
делал,
что
бы
я
ни
делал,
я
возвращаюсь
к
ним
Pentru
simplul
fapt
ca
imi
place
За
тот
простой
факт,
что
мне
это
нравится
Zi-mi
unde
duce,
unde
duce,
unde
duce
dragostea
ta
(oh
hey)
Дай
мне,
куда
он
ведет,
куда
он
ведет,
куда
ведет
твоя
любовь
(о,
Эй)
(Oh-oh)
Daca
se
duce,
doar
s-arunce
(О-О)
если
он
идет,
просто
взорвать
Unde
duce
dragostea
ta
Куда
ведет
твоя
любовь
Sa-mi
spuna
cineva
Кто-нибудь
скажет
мне
(Oh)
N-am
timp
de
prostii
(О)
у
меня
нет
времени
на
ерунду
Ma
mint
in
fiecare
noapte,
in
fiecare
zi
Я
лгу
каждую
ночь,
каждый
день
Îmi
spun
mereu
ca
n-am
timp
de
prostii
Я
всегда
говорю
себе,
что
у
меня
нет
времени
на
ерунду
Da'
ce
folos,
ca
fac
prostii
in
fiecare
zi
Да,
какая
польза,
что
я
делаю
дерьмо
каждый
день
Spune-mi
ca
anii
mei
nu
au
trecut
cumva
degeaba
Скажи
мне,
что
мои
годы
не
прошли
зря
Si
ca
am
incercat
mereu
sa-mi
fac
mai
bine
treaba
(oh
yey)
И
что
я
всегда
старался
сделать
свою
работу
лучше
(о,
да)
N-am
timp
de
prostii
(oh
nuuu
uh)
У
меня
нет
времени
на
ерунду
(о,
нет)
Zi-mi
unde
duce,
unde
duce,
unde
duce
dragostea
ta
(oh
hey)
Дай
мне,
куда
он
ведет,
куда
он
ведет,
куда
ведет
твоя
любовь
(о,
Эй)
(Oh-oh)
Daca
se
duce,
doar
s-arunce
(О-О)
если
он
идет,
просто
взорвать
Unde
duce
dragostea
ta
Куда
ведет
твоя
любовь
Sa-mi
spuna
cineva
Кто-нибудь
скажет
мне
(Yeah)
Tine
geamul
deschis,
lasa
aerul
sa
intre
(Да)
держите
стекло
открытым,
впускайте
воздух
Sa
iti
aminteasca
tot
ce
nu
mai
tii
tu
minte
(uh)
Помнишь
все,
что
ты
больше
не
помнишь
(э-э)
Cum
erai
tu
înainte
sa
te
schimbe
masca
asta
de
doi
lei
Как
ты
был
до
того,
как
ты
изменил
эту
маску
из
двух
львов
Care
scoate
doar
cuvinte
Который
просто
выводит
слова
Tu
esti
pustiul
ala
slab,
pustiul
ala
slab
Ты-эта
слабая
пустошь,
эта
слабая
пустошь
Pustiul
ala
slab,
de
lupta
cu
Goliat,
Brother!
(Yeah)
Бедная
пустошь,
борьба
с
Голиафом,
брат!
(Да)
Tu
ai
in
sange
un
regat
У
тебя
есть
королевство
в
крови
La
ce-ti
trebuie
o
coroana,
cand
a
deja
un
imparat?
Зачем
тебе
корону,
когда
она
уже
нечетная?
Noi
doi
am
colindat
în
lung
si-n
lat
mai
tot
domeniu'
Мы
вдвоем
колядовали
в
длинном
и
широком
все
поле'
Am
incercat,
am
dat
check,
acum
e
back
la
main
menu
Я
попробовал,
я
проверил,
теперь
он
вернулся
в
Главное
меню
E
gol
orice
avenue,
e
old
tot
ce
e
brand
new
Это
пустой
любой
проспект,
это
старый
все,
что
новый
бренд
Da'
ca
sa-ntelegem,
asta
ne
mai
trebuie
Да,
чтобы
понять,
это
нам
еще
нужно
Un
bimilenium
(uh),
praf
de
selenium
Бимилениум
(uh),
порошок
Селена
Care
nu
mai
straluceste
Который
больше
не
светится
Desi
intelegem
tot,
ne
comportam
prosteste
Хотя
мы
все
понимаем,
мы
ведем
себя
глупо
Ce
adevaru'
cand
mintim
atat
de
bine
Что
правда,
когда
мы
так
хорошо
лжем
Si
ne
mai
miram,
in
fine
И
мы
все
еще
удивляемся,
наконец
Ca
nu
ne
raapunde
nimeni
Как
никто
нас
не
осыпает
(Oh)
N-am
timp
de
prostii
(О)
у
меня
нет
времени
на
ерунду
Ma
mint
in
fiecare
noapte,
in
fiecare
zi
Я
лгу
каждую
ночь,
каждый
день
Imi
spun
mereu
ca
n-am
timp
de
prostii
Я
всегда
говорю
себе,
что
у
меня
нет
времени
на
ерунду
Da'
ce
folos,
ca
fac
prostii
in
fiecare
zi
Да,
какая
польза,
что
я
делаю
дерьмо
каждый
день
Spune-mi
ca
anii
mei
nu
au
trecut
cumva
degeaba
Скажи
мне,
что
мои
годы
не
прошли
зря
Si
ca
am
incercat
mereu
sa-mi
fac
mai
bine
treaba
(oh
yeah)
И
что
я
всегда
старался
сделать
свою
работу
лучше
(о
да)
N-am
timp
de
prostii
(oh
nuuu
uh)
У
меня
нет
времени
на
ерунду
(о,
нет)
Zi-mi
unde
duce,
unde
duce,
unde
duce
dragostea
ta
(oh
hey)
Дай
мне,
куда
он
ведет,
куда
он
ведет,
куда
ведет
твоя
любовь
(о,
Эй)
(Oh-oh)
Daca
se
duce,
doar
s-arunce
(О-О)
если
он
идет,
просто
взорвать
Unde
duce
dragostea
ta
Куда
ведет
твоя
любовь
Sa-mi
spuna
cineva
Кто-нибудь
скажет
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.