Amic nemic - Cosangперевод на немецкий
Er'm
duje
cumpagnj
crisciut
rint'
'a
stessa
fame
Wir
waren
zwei
Kumpel,
aufgewachsen
im
selben
Hunger
'E
vvote
penso
ca
nun
era
fernì
accussi
Manchmal
denke
ich,
es
hätte
nicht
so
enden
dürfen
Cumpa'
je
nun
sceng
cchiù
a
Puciurial'
Kumpel,
ich
gehe
nicht
mehr
nach
Poggioreale
A
meno
che
nun
m'accompagna
na
ghirlanda
floreal'
Es
sei
denn,
mich
begleitet
ein
Blumenkranz
O
n'urna
funeraria
Oder
eine
Urne
Chillu
reato,
poi
fujettem
in
Irlanda
Dieses
Verbrechen,
dann
sind
wir
nach
Irland
geflohen
'A
copertur
era
'o
call
center
rò
Sri
Lanka
Die
Deckung
war
das
Callcenter
aus
Sri
Lanka
Consegn
e'
zucchero
pé
'e
corean
Zuckerlieferungen
für
die
Koreaner
Dint
'e
pacc
e'
lacca
L'Oréal
In
den
L'Oréal
Haarspray-Paketen
Semp'
leale,
stess'
tavol'
'int
'e
cerimonie
Immer
loyal,
derselbe
Tisch
bei
den
Feiern
Ma
annanz
a
na
propost
nun
agg
'ntis
rimors'
Aber
angesichts
eines
Angebots
hatte
ich
keine
Gewissensbisse
Che
vuò
a
me?
'E
sord
sò
comm
'o
limon
'int
'o
cafè:
Was
willst
du
von
mir?
Geld
ist
wie
Zitrone
im
Kaffee:
Levan
e
mal
e
cap
Es
vertreibt
die
Kopfschmerzen
Aropp'
che
t'e
dileguat
e'
luvat
e
guant,
è
tale
e
qual
Nachdem
du
verschwunden
bist
und
die
Handschuhe
ausgezogen
hast,
ist
es
genau
dasselbe
'O
gnor'
tuoj
m'è
pars'
stran
int'a
Dein
Schwiegervater
kam
mir
seltsam
vor
im
L'andron
rà
scala,
turnann
rà
pensione
Treppenhaus,
als
er
von
der
Rente
zurückkam
Ha
fatt
'e
pass
luong
fin'
'a
'scensore
Er
machte
lange
Schritte
bis
zum
Aufzug
O'
ssaje
comme
funzion,
'a
menzogn'
nun
è
sul
finzion'
Du
weißt,
wie
es
funktioniert,
die
Lüge
ist
nicht
nur
Fiktion
L'intenzion
mij
è
di
leader:
È
divider
ò
cumman'
Meine
Absicht
ist
die
eines
Anführers:
Das
Kommando
zu
teilen
Chi?
Addò?
Pecchè?
Comm
e
quann?
Wer?
Wo?
Warum?
Wie
und
wann?
Abbandonà
'a
mentalità
antiquat'
Die
veraltete
Mentalität
aufgeben
O
sì
avversario
o
sì
seguace
Entweder
bist
du
Gegner
oder
Anhänger
O'
ssaje
che
pens?
A
verità?
Nun
me
pent
maj
e'
l'avidità
Weißt
du,
was
ich
denke?
Die
Wahrheit?
Ich
bereue
niemals
die
Gier
'E
cattiverie
nun
e'
può
semp'
vendicà
Die
Bosheiten
kannst
du
nicht
immer
rächen
'Int'
a
cervell
veco
na
sequenz:
In
meinem
Gehirn
sehe
ich
eine
Sequenz:
L'eco
ro'
martiell
ra'
sentenz
Das
Echo
des
Hammers
beim
Urteilsspruch
'E
querel,
'e
sequestr
Die
Anzeigen,
die
Beschlagnahmungen
'O
carpentier
che
carett
'int
'o
cantier
Der
Zimmermann,
der
auf
der
Baustelle
fiel
L'antenna,
a
palomma,
a
capa
acalat
c'a
forza
Die
Antenne,
die
Taube,
der
gesenkte
Kopf
mit
Gewalt
Tozz'
'a
carrozz'
e
se
n'torz,
sorema
a
us'e
ventos
Stößt
gegen
die
Karosse
und
verdreht
sich,
meine
Schwester
schröpft
E
mò
m'e
chiest
e'
venì
e'
press'
Und
jetzt
hast
du
mich
gebeten,
schnell
zu
kommen
A
pomp
e'
l'Esso
e'
l'
asse
mediano
Zur
Esso-Tankstelle
an
der
Mittelachse
Te
serve
'na
picchiata
pé
nun
fa
'nticchià
'o
stress
Du
brauchst
einen
Schlag,
damit
der
Stress
nicht
anklopft
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
'E
luci
blu,
quann
attraverso
'e
post'
e'
blocc'
Die
blauen
Lichter,
wenn
ich
durch
die
Kontrollpunkte
fahre
E'
veco
a'
rint'
'e
parabrezz',
Ich
sehe
sie
in
den
Windschutzscheiben,
'E
piezz'
rint'
'o
sterz:
Nun
c'ha
fermat'
a
tiemp
Die
Teile
im
Lenkrad:
Hat
uns
nicht
rechtzeitig
gestoppt
'Int
'o
Q7,
o
primm
'ngopp'
'e
biciclett
Im
Q7,
früher
auf
den
Fahrrädern
Semp
n'sieme,
pariann
'nguoll
a
chi
jeva
a
scola
cu
'e
cartell
Immer
zusammen,
machten
uns
lustig
über
die,
die
mit
Ranzen
zur
Schule
gingen
Nuje
creatur
a
'int'
'o
rion,
ce"nventamm
'e
jiuoc:
Wir
Kinder
im
Viertel,
erfanden
Spiele:
Na
cerbottan
addiventaje
mitraglia,
'dint'
a
na
chiusura
e
palpebr'
Ein
Blasrohr
wurde
zum
Maschinengewehr,
in
einem
Wimpernschlag
Guardann
'o
Sole
a
rint'
e
rami
e'
l'alber'
Die
Sonne
durch
die
Zweige
der
Bäume
betrachtend
Shusciamm
rint'
'e
guant
e'
lana
e
Wir
hauchen
in
die
Wollhandschuhe
und
Contemplamm
'a
povertà
a
ddò
criscimm
Betrachten
die
Armut,
in
der
wir
aufwuchsen
Panchin,
piumin
e
facce
pulit'
Bänke,
Daunenjacken
und
saubere
Gesichter
Vennen
drog'
for
asil'
nid'
Verkauften
Drogen
vor
Kindergärten
Tu
sapiv
ca
papà
murett
'o
stess
juorno
che
ascett
Du
wusstest,
dass
Papa
am
selben
Tag
starb,
an
dem
er
rauskam
E
o'
sacc'
ca
na
vota
sott
terr,
'a
tomba
toja
stà
a
fianc'
a
meja
Und
ich
weiß,
dass
dein
Grab
eines
Tages
unter
der
Erde
neben
meinem
sein
wird
Vulaje'
'o
tiemp'
ro
passagg
ra
mariuol
e'
machine
a
machine
'e
guerra
Die
Zeit
verflog
vom
Autodieb
zum
Kriegsfahrzeug
Er'
'o
period'
ré
Superga
Es
war
die
Zeit
der
Superga-Schuhe
E
ij
sempe
pront'
cu
'o
cuscin
pé
n'esecuzion'
Und
ich
immer
bereit
mit
dem
Kissen
für
eine
Hinrichtung
E
'a
pala
pé
na
seppellion,
e
pal'
prestan
attenzion'
Und
der
Schaufel
für
eine
Beerdigung,
die
Stangen
passen
auf
A
tutt'
'a
disinvoltur
ca'
pittamm
'e
stanz
e
russ'
Auf
all
die
Lässigkeit,
mit
der
wir
die
Zimmer
rot
anmalen
Furzat
a
estorcer
ppe
sord
e
nu
futur
Gezwungen
zu
erpressen
für
Geld
und
eine
Zukunft
Fin
a
quann,
me
vasast
comm'
a
Giuda
Bis
du
mich
küsstest
wie
Judas
M'accattast
nu
Triumph
Mir
eine
Triumph
kauftest
Comme
si
nun
foss'
furbo
da
capì
ca
m'e
vennuto
Als
ob
ich
nicht
schlau
genug
wäre
zu
verstehen,
dass
du
mich
verkauft
hast
Stran!
Tu
ir
'o
crocifiss
e
je
'a
cullana!
Seltsam!
Du
warst
das
Kruzifix
und
ich
die
Kette!
'E
cavalier
re'
rotond
e'
Secondiglian'
Die
Ritter
der
Kreisverkehre
von
Secondigliano
'E
lacrìm
se
dissolvon
a
'ppe
'lloro
Die
Tränen
lösen
sich
von
selbst
auf
Song
n'
Angelò
ro'
peccàt
e
dimmane
volò
cu
n'ala
sola
Ich
bin
ein
Engel
der
Sünde
und
morgen
fliege
ich
mit
nur
einem
Flügel
Nun
accett'
n'atu
gir'
e'
lancètt
che
m'
accire
Ich
akzeptiere
keine
weitere
Umdrehung
der
Zeiger,
die
mich
tötet
Nun
accett'
n'atu
gir'
e'
lancètt
che
m'
accire
Ich
akzeptiere
keine
weitere
Umdrehung
der
Zeiger,
die
mich
tötet
Nun
accett'
n'atu
gir'
e'
lancètt
che
m'
accire
Ich
akzeptiere
keine
weitere
Umdrehung
der
Zeiger,
die
mich
tötet
Nun
accett'
n'atu
gir'
e'
lancètt
che
m'
accire
Ich
akzeptiere
keine
weitere
Umdrehung
der
Zeiger,
die
mich
tötet
Nun
accett'
n'atu
gir'
e'
lancètt
che
m'
accire
Ich
akzeptiere
keine
weitere
Umdrehung
der
Zeiger,
die
mich
tötet
Nun
accett'
n'atu
gir'
e'
lancètt
che
m'
accire
Ich
akzeptiere
keine
weitere
Umdrehung
der
Zeiger,
die
mich
tötet
Nun
accett'
n'atu
gir'
e'
lancètt
che
m'
accire
Ich
akzeptiere
keine
weitere
Umdrehung
der
Zeiger,
die
mich
tötet
Nun
accett'
n'atu
gir'
e'
lancètt
che
m'
accire
Ich
akzeptiere
keine
weitere
Umdrehung
der
Zeiger,
die
mich
tötet
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Amic,
nemic
Freund,
Feind
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.