Текст и перевод песни Curse One feat. Slick One & Smugglaz - Kuna Nauna Lang Ako, Pt. 2
Kuna Nauna Lang Ako, Pt. 2
Если бы я был первым, часть 2
I
like
some
beats,
baby
Мне
нравится
этот
ритм,
детка
Kung
nauna,
kung
nauna
Если
бы
первым,
если
бы
первым
Kung
nauna
lang
ako,
kung
nauna
Если
бы
я
был
первым,
если
бы
первым
Kung
nauna,
kung
nauna
Если
бы
первым,
если
бы
первым
Kung
nauna
lang
ako,
kung
nauna
Если
бы
я
был
первым,
если
бы
первым
Oh-oh,
whoa,
ooh-ooh,
whoa-oh
О-о,
воу,
у-у,
воу-о
Kung
nauna
(kung
nauna
lang
ako)
Если
бы
первым
(если
бы
я
был
первым)
'Di
ko
akalain
na
ngayon,
ako'y
mapapaibig
pang
muli
Я
и
не
думал,
что
снова
смогу
влюбиться
Sa
katunayan,
'di
ko
namalayan
kasi
'di
kita
pinapansin
Честно
говоря,
я
даже
не
заметил,
потому
что
не
обращал
на
тебя
внимания
No'ng
una,
'kala
ko,
mataray
ka,
masungit
ka
Сначала
я
думал,
что
ты
высокомерная,
злая
Mataas
ka
masyado
pero
'di
pala
Слишком
недоступная,
но
оказалось,
что
нет
Ako'y
nagkamali
(ako'y
nagkamali)
Я
ошибался
(я
ошибался)
Ika'y
sobrang
bait
at
masarap
pang
kakuwentuhan
Ты
такая
добрая
и
с
тобой
так
приятно
общаться
Naaalala
mo
ba
noong
gabing
natulala
ka?
Помнишь
тот
вечер,
когда
ты
застыла?
Akala
mo
lang,
walang
nakakapansin
sa
'yo
pero
mayro'n
Ты
думала,
что
никто
не
замечает
тебя,
но
это
не
так
'Di
ko
lang
'pinapakita
sa
'yo,
baka
kung
ano'ng
isipin
mo
Я
просто
не
показывал
тебе,
вдруг
ты
что-то
не
так
подумаешь
Pero
sa
loob
ko,
sinasabi
ko
na
nakakatuwa
ka
Но
в
душе
я
говорил,
что
ты
забавная
Salamat
sa
tsansa
at
sa
bagong
pag-asa
Спасибо
за
шанс
и
новую
надежду
Na
harapin
ang
bukas
nang
ikaw
ang
kasama
Встречать
завтрашний
день
вместе
с
тобой
Alam
ko
naman
na
masyadong
ma-drama
Я
знаю,
что
слишком
драматично
Ang
ating
nakaraan,
kalimutan
na
lang
natin
tayong
dalawa
Наше
прошлое,
давайте
просто
забудем
его,
мы
оба
Dahil
sa
mundong
ito,
ang
magsasama
Ведь
в
этом
мире
мы
будем
вместе
Sa
hirap
man
o
ginhawa
В
горе
и
в
радости
Kung
nauna
lang
ako
Если
бы
я
был
первым
Nauna
na
nag-aalaga
sa
'yo
Первым,
кто
заботился
о
тебе
Kung
nauna
lang
ako
Если
бы
я
был
первым
Naunang
nakapasok
sa
puso
mo
Первым,
кто
проник
в
твое
сердце
Salamat,
shinare
mo
Спасибо,
что
поделилась
Ang
tiwala
mo,
Justin,
positive
vibes
Своим
доверием,
Джастин,
позитивные
вибрации
Salamat
at
ang
puso
ko
ay
binisita
mo,
mahal
Спасибо,
что
посетила
мое
сердце,
любимая
Noo'y
parang
kabaliwan
ang
mapaibig
ka
sa
pag-aari
na
ng
iba
Тогда
казалось
безумием
влюбиться
в
ту,
что
принадлежит
другому
Oo,
dahil
ang
umibig
sa
gano'n
ay
pagkakamali
Да,
потому
что
любить
такую
— ошибка
Na
'di
ko
napuna
no'ng
sandaling
kapiling
ko
pa
s'ya
Которой
я
не
заметил,
когда
был
еще
с
ней
'Tinatama
ang
mali
sa
lahat
ng
mga
mata
kahit
mukha
'kong
tanga
Исправляя
ошибки
на
глазах
у
всех,
даже
если
выгляжу
дураком
Pero
ang
eksena'y
nagbago,
oh
Но
сценарий
изменился,
о
Nang
ikaw
ay
dumating,
nagising
na
Когда
ты
пришла,
я
проснулся
Muling
ibalik
ang
dating
pagkatao
ko
Вернуть
свою
прежнюю
сущность
Na
umiibig
nang
tapat
at
tunay,
kuntento
sa
isa
Которая
любит
верно
и
искренне,
довольствуясь
одной
Nagiging
matamis
ang
lahat
na
sa
'kin
Все
становится
сладким
для
меня
Na
para
sa
iyo,
nagiging
espesyal
ang
simple
А
для
тебя
простое
становится
особенным
Salamat
sa
bagong
pag-asa
Спасибо
за
новую
надежду
Na
hinatid
ng
iyong
mga
ngiti
Которую
принесла
твоя
улыбка
At
sa
tuwinang
mga
mata
ko'y
nakatuon
lang
sa
'yo
И
каждый
раз,
когда
мои
глаза
устремлены
только
на
тебя
Taglay
ang
pagmamahal
kong
ito
Несу
эту
мою
любовь
Kung
nauna
lang
akong
sanang
hinanap
ka
Если
бы
я
только
раньше
нашел
тебя
'Di
na
sana
nangulila
pa
at
umasa
sa
katulad
n'ya
Не
тосковал
бы
и
не
надеялся
на
такую,
как
она
Kung
nauna
lang
ako
sana
sa
kanyang
lumayo
Если
бы
я
только
раньше
ушел
от
нее
Tayong
dalawa'y
matagal
na
sanang
nagtagpo
Мы
бы
давно
уже
встретились
Kung
nauna
lang
ako
Если
бы
я
был
первым
Nauna
na
nag-aalaga
sa
'yo
Первым,
кто
заботился
о
тебе
Kung
nauna
lang
ako
Если
бы
я
был
первым
Naunang
nakapasok
sa
puso
mo
Первым,
кто
проник
в
твое
сердце
Salamat,
shinare
mo
Спасибо,
что
поделилась
Ang
tiwala
mo,
Justin,
positive
vibes
Своим
доверием,
Джастин,
позитивные
вибрации
Salamat
at
ang
puso
ko
ay
binisita
mo,
mahal
Спасибо,
что
посетила
мое
сердце,
любимая
Nais
ka
na
makayakap,
makasama't
makapiling
Хочу
обнять
тебя,
быть
с
тобой
рядом
Makapiling,
makasama't
makayakap
Быть
рядом,
быть
с
тобой,
обнять
Pipilitin
ko
na
intindihin
ko
na
kung
bakit
ba
Я
постараюсь
понять,
почему
же
Hindi
ako
ang
nauna
sa
tagal
ng
panahon
na
kilala
kita
Не
я
был
первым
за
все
то
время,
что
знаю
тебя
At
tila
ba
ako,
nagyayabang
ng
aking
mga
awit
И
будто
бы
я
хвастаюсь
своими
песнями
Na
'di
ko
malaman,
nandirito
lang
naman
ako
at
nag-aantay
Которые
я
не
понимаю,
я
просто
здесь
и
жду
Kahit
na
alam
ko
na
walang
kasiguraduhan
ang
saysay
ng
Хотя
знаю,
что
нет
никакой
гарантии
смысла
Pagpapapansin
ko
at
ii-snob-in
mo
Моих
попыток
привлечь
внимание,
и
ты
проигнорируешь
меня
Walang
dahilan
na
magtampo,
ngunit
ano
ito?
Нет
причин
обижаться,
но
что
это?
Isang
pangyayaring
hindi
inaasahan
Неожиданное
событие
Akalain
mong
ikaw
ang
kasama
ko
ngayon
Подумать
только,
ты
сейчас
со
мной
Nakikita
ko
saan
man
lumingon
Вижу
тебя,
куда
бы
ни
посмотрел
Akala
ko'y
hindi
na
ito
mangyayari,
na
makasama
kita
Я
думал,
что
этого
никогда
не
случится,
что
буду
с
тобой
Kung
nauna
lang
ako
Если
бы
я
был
первым
'Di
sana
nag-iisip
ng
negatibo
sa
nakaraan
mo
Не
думал
бы
о
негативе
в
твоем
прошлом
Ang
puso
ko
ay
binisita
mo,
mahal
Мое
сердце
ты
посетила,
любимая
Kung
nauna
lang
ako
Если
бы
я
был
первым
Nauna
na
nag-aalaga
sa
'yo
Первым,
кто
заботился
о
тебе
Kung
nauna
lang
ako
Если
бы
я
был
первым
Naunang
nakapasok
sa
puso
mo
Первым,
кто
проник
в
твое
сердце
Salamat,
shinare
mo
Спасибо,
что
поделилась
Ang
tiwala
mo,
Justin,
positive
vibes
Своим
доверием,
Джастин,
позитивные
вибрации
Salamat
at
ang
puso
ko
ay
binisita
mo,
mahal
Спасибо,
что
посетила
мое
сердце,
любимая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Lao, Christian Valenzuela, Rhovie Sanmiguel Cinco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.