Curse One feat. Smugglaz & Vlync - Sa Gitna Ng Ulan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Curse One feat. Smugglaz & Vlync - Sa Gitna Ng Ulan




Sa Gitna Ng Ulan
Под дождем
Kabigha-bighani ang mga pangyayari
Удивительные вещи происходили
Sa buhay ko nang dumating ka na
В моей жизни, когда ты появилась
Oras ko′y ang bilis na ng takbo, woh-woh
Время летело так быстро, уох-уох
Unti-unti nang nawalan ng sigla
Постепенно все потеряло свой блеск
Habang tumatagal ang panahon tila
С течением времени, кажется,
Ang lamig mo na sa 'kin, ayaw mo na sa ′kin
Ты стала холодна ко мне, ты больше не хочешь меня
'Di nagkatotoo 'yung
Не сбылось то,
Hiniling natin nu′ng may dumaan na tala sa ′ting dalawa
О чем мы мечтали, когда падающая звезда пролетела над нами
Iniwan mo akong luhaan
Ты оставила меня в слезах
Sakit na nararamdaman
Боль, которую я чувствую
Ngayon, umasa kang wala ka nang babalikan
Теперь, не надейся, что тебе есть к кому вернуться
Sa gitna ng ulan
Под дождем
Kinausap mo ako at sabi mo
Ты говорила со мной и сказала
Ang sigaw ng puso mo'y ako, mahal
Что крик твоего сердца это я, любимый
Sabik sa piling mo
Тоскую по тебе
Binibini ko, totoo
Девушка моя, правда
Titigan mo ang aking mata
Посмотри в мои глаза
Mahal pa din kita
Я все еще люблю тебя
Kaso ′di na pwede pa
Но это уже невозможно
Pagkatapos matapos, maubos, at maibuhos lahat ng sa 'kin sa′yo
После того, как все закончилось, иссякло и я отдал тебе всего себя
Muli kang babalik kung kailan masaya na ako at limot na ang mga dulot mo
Ты снова вернешься, когда я буду счастлив и забуду все, что ты принесла
Mga sakit ng dulot ng nakaraang kabaliwan
Боль, причиненную прошлым безумием
Matuturing na ngayo'y tinatawanan ko na lang
Которую теперь я могу только высмеять
Sayang at ′di ako nakasabay sa'yo
Жаль, что я не смог сыграть с тобой
Sa larong pinagbidahan mo't pinagbidahan ko
В игре, где главные роли исполняли ты и я
′Kala ko pa naman ay ikaw na
Я думал, что ты та самая
Katangahang ibigin ka
Глупо было любить тебя
′Yan ang tangi kong nalaman mula nang aking malaman
Это единственное, что я понял, с тех пор как узнал
Na 'di tayo para sa isa′t isa
Что мы не созданы друг для друга
Matapos mong lasunin ang damdamin ay
После того, как ты отравила мои чувства
Sasabihin mong ako'y mahal mo
Ты скажешь, что любишь меня
Kaya ko pa namang umibig at
Я еще могу любить и
Muli sanang magpatawad kaso ay hindi sa′yo
Снова простить, но не тебя
Sa gitna ng ulan
Под дождем
Kinausap mo ako at sabi mo
Ты говорила со мной и сказала
Ang sigaw ng puso mo'y ako, mahal
Что крик твоего сердца это я, любимый
Sabik sa piling mo
Тоскую по тебе
Binibini ko, totoo
Девушка моя, правда
Titigan mo ang aking mata
Посмотри в мои глаза
Mahal pa din kita
Я все еще люблю тебя
Kaso ′di na pwede pa
Но это уже невозможно
Isang lingon na lang para
Всего один взгляд назад, чтобы
Ika'y makalimutan na
Забыть тебя
Wala naman sa 'ting hadlang
Между нами не было преград
Sadyang pinabayaan lang
Мы просто все упустили
Ang lahat naman ay nilaan ko para lang sa′yo
Я отдал тебе все
′Yan na ang una at huling malaking pagkakamali ko na nagawa
Это была моя первая и последняя большая ошибка
Tila ba ang pangarap ko'y biglang ngiba
Кажется, моя мечта внезапно изменилась
Pero kahit na magbalik ka pa
Но даже если ты вернешься
Ang tanging sigaw ng puso
Единственный крик моего сердца
Hindi na pwede pa
Это уже невозможно
Sa gitna ng ulan
Под дождем
Kinausap mo ako at sabi mo
Ты говорила со мной и сказала
Ang sigaw ng puso mo′y ako, mahal
Что крик твоего сердца это я, любимый
Sabik sa piling mo
Тоскую по тебе
Binibini ko, totoo
Девушка моя, правда
Titigan mo ang aking mata
Посмотри в мои глаза
Mahal pa din kita
Я все еще люблю тебя
Kaso 'di na pwede pa
Но это уже невозможно
Sa gitna ng ulan
Под дождем
Hindi ka kawalan sa akin
Я не чувствую твоей потери
Pakiusap lang, tama na, tumigil ka
Прошу, хватит, остановись
Hindi na kita mahal
Я тебя больше не люблю
Wala man ako sa piling mo
Даже без тебя
Eto, masaya pa din naman ako
Я все еще счастлив
Makausap man kita
Даже если я поговорю с тобой
′Wag mo nang tatanungin sa'kin kung pupwede pa ba
Не спрашивай меня больше, возможно ли это снова
′Di na pwede pa
Это уже невозможно
Ikaw kasi
Потому что ты
Ayoko na sa'yo
Ты мне больше не нужна





Авторы: Bryan Lao, Christian Valenzuela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.