Текст и перевод песни Curse One - Magpakailanman
This
Curse
one
of
Breezy
Boys
Это
C
one
ORF
Breedz
Boys
The
love
potion
apples
Яблоки
любовного
зелья
J.E.
beats.
Haha
J.
E.
beats.
ха-ха-ха
Ohhh
oh
woh
woh
ohhh
Оооо
Оооо
Оооо
Оооо
He
he
hey!
Huu
ooh
Хе-хе-хе-хе!
Nung
una
ay
akala
ko
di
mo
mapapansin
ang
tulad
ko
Я
знаю,
что
ты
такой
же,
как
я.
Masyadong
mataas
ang
tingin
ko
sayo.
Я
думаю,
ты
слишком
высоко.
Ho
woh
woh
woh
oh!
Хо-о-о-о-о!
Di
ko
akalain
na
ikaw
pala
Я
так
не
думаю.
Ang
sasalo
sa
puso
na
muntikan
ng
Слово
мудрости
Makalimutan
ang
salitang
pag-ibig
Забудь
слово
любовь
Biglang
sumaya
ang
buong
paligid
Внезапно
все
вокруг
приободрилось.
Gusto
ko
lang
mapalapit
sayo
sinta
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой,
дорогая.
Animo′y
nasa
ulap
na
ko
Это
в
моем
облаке.
Totoo
nanga
to
wag
mo
sanang
iisipin
nambobola
lang
ako
Это
правда,
что
ты
не
думаешь,
что
я
слишком
близок
к
тебе.
Pagkat
ikaw
ang
pinakamagandang
nangyari
sa
buhay
ko
Ты
лучшее,
что
есть
в
моей
жизни.
Wag
ka
na
sanang
lalayo
Не
будь
дураком.
At
bibitaw
sa
kamay
ko
И
отпусти
мою
руку.
Kumapit
ka
lang
mahal
ko
Просто
держись
моя
дорогая
Ipaglalaban
kita
Наша
миссия
Kahit
masama
pa
ang
tingin
nila
Даже
если
они
выглядят
плохо.
Sa
pagmamahalan
natin
Как
мы
любим
Akoy
sayo
at
ikaw
ay
sakin
just
think
possitive
vibes
Я
с
тобой,
и
ты
спокоен,
просто
думай
о
позитиве.
Ayokong
tayong
dalawa'y
magkahiwalay
yeah!
Я
думаю,
мы
оба
мертвы,
да!
Mahal
kita
mahal
makaka-asa
kang
mag
pakailanman...
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
ты
можешь
надеяться
вечно...
Maraming
salamat
dahil
sa
likod
ng
mga
kasalanan
ko
Спасибо
тебе
за
мои
грехи.
Ay
nandyan
ka
tanggap
ako
Ты
здесь
прими
меня
Kung
ano
ako
at
kung
sino
ako
Что
я
и
кто
я
Sa
buhay
kong
ito
В
этой
моей
жизни.
Sa
t′wing
malungkot
ka'y
mas
malungkot
ako
Тебе
грустно,
тебе
грустно,
мне
грустно.
Sa
t'wing
masaya
ka
ay
mas
masaya
ako
В
крыле
ты
счастлива,
а
я
счастливее.
Ako
ikaw,
ikaw
at
ako
laban
sa
buong
mundo
Я
- это
ты,
ты
и
я
против
всего
мира.
Wala
ng
makakapigil
sa
nadaramang
ito
Ничто
не
может
остановить
это
чувство.
Anung
pake
ko
sa
mga
sinasabi
nila
Я
клянусь
их
словами.
Kung
alam
mo
lang
ay
napakaganda
mo
sa
mga
mata
ko′y
na
sa
t′wing
tinititigan
ka
Если
бы
ты
только
знал,
как
ты
прекрасна
в
моих
глазах,
на
которые
смотришь.
Dala
mo'y
ligaya
kakaiba
animo′y
ako'y
parang
na
sa
langit
na
Я
подобен
тебе
на
небесах.
Sinta
kumapit
ka
at
sa
mga
salitang
binitawan
ko
Клянусь
тебе
и
моим
друзьям.
At
pinang
hawakan
mo
lahat
pipilitin
kong
gawin
mahirapan
man
ako
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
Ika′y
sa
akin
at
sayo
lang
ako
pangako
Ты-это
я,
и
ты-всего
лишь
обещание.
Ipaglalaban
kita
Наша
миссия
Kahit
masama
pa
ang
tingin
nila
Даже
если
они
выглядят
плохо.
Sa
pagmamahalan
natin
Как
мы
любим
Akoy
sayo
at
ikaw
ay
sakin
just
think
possitive
vibes
Я
с
тобой,
и
ты
спокоен,
просто
думай
о
позитиве.
Ayokong
tayong
dalawa'y
magkahiwalay
yeah!
Я
думаю,
мы
оба
мертвы,
да!
Mahal
kita
mahal
makaka-asa
kang
mag
pakailanman
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
ты
можешь
надеяться
вечно.
Ang
kayamanan
ko′y
ikaw
Мое
сокровище-это
ты.
Wala
ng
ibang
hinangad
sa
mundo
Больше
никого
в
мире.
Wala
ng
hahanapin
pa
Пока
нечего
искать.
Pagkat
nandito
ka
na
sa
buhay
ko
Я
пришел
сюда
в
своей
жизни.
Ikaw
at
ako
magpakailanman
Ты
и
я
навсегда.
Ipaglalaban
kita
Наша
миссия
Kahit
masama
pa
ang
tingin
nila
Даже
если
они
выглядят
плохо.
Sa
pagmamahalan
natin
Как
мы
любим
Akoy
sayo
at
ikaw
ay
sakin
just
think
possitive
vibes
Я
с
тобой,
и
ты
спокоен,
просто
думай
о
позитиве.
Ayokong
tayong
dalawa'y
magkahiwalay
yeah!
Я
думаю,
мы
оба
мертвы,
да!
Mahal
kita
mahal
makaka
asa-kang
mag
pakailanman...
Я
так
тебя
люблю-ты
почти
всегда
можешь...
Ipaglalaban
kita
Наша
миссия
Kahit
masama
pa
ang
tingin
nila
Даже
если
они
выглядят
плохо.
Sa
pagmamahalan
natin
Как
мы
любим
Akoy
sayo
at
ikaw
ay
sakin
just
think
possitive
vibes
Я
с
тобой,
и
ты
спокоен,
просто
думай
о
позитиве.
Ayokong
tayong
dalawa'y
magkahiwalay
yeah!
Я
думаю,
мы
оба
мертвы,
да!
Mahal
kita
mahal
makaka-asa
kang
mag
pakailanman...
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
ты
можешь
надеяться
вечно...
Ipaglalaban
kita
Наша
миссия
Kahit
masama
pa
ang
tingin
nila
Даже
если
они
выглядят
плохо.
Sa
pagmamahalan
natin
Как
мы
любим
Akoy
sayo
at
ikaw
ay
sakin
just
think
possitive
vibes
Я
с
тобой,
и
ты
спокоен,
просто
думай
о
позитиве.
Ayokong
tayong
dalawa′y
magkahiwalay
yeah!
Я
думаю,
мы
оба
мертвы,
да!
Mahal
kita
mahal
makaka-asa
kang
mag
pakailanman...
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
ты
можешь
надеяться
вечно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Valenzuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.