Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
뭘
입어도
거울
안에
Что
бы
я
ни
надел,
в
зеркале
비친
내
모습은
하나같이
맘에
들지
못해
Мое
отражение
мне
совсем
не
нравится
만족하지
못해
yeah
Не
доволен
собой,
да
누구
앞에
서더라도
Перед
кем
бы
я
ни
стоял,
점점
한없이
더
작아지고
있는
내
모습에
Я
становлюсь
все
меньше
и
меньше,
인상
찌푸리게
돼
oh
no
И
это
заставляет
меня
хмуриться,
о
нет
내가
아니면
그
누구도
Если
не
я,
то
никто
другой
Cannot
change
my
life
Не
сможет
изменить
мою
жизнь
내가
더
행복해지길
바래
Я
хочу
быть
счастливее
매일
같은
내
바램
Мое
ежедневное
желание
Nobody
can
Никто
не
может
날
흔들지는
못해
Поколебать
меня
내가
더
행복해지길
바래
Я
хочу
быть
счастливее
매일같이
난
말해
Я
говорю
это
каждый
день
Nobody
can
Никто
не
может
날
더
아껴주진
못해
Заботиться
обо
мне
больше
혹시라도
누구
앞에
Боюсь,
что
кто-то
увидит
비친
내
모습이
이상할까
아무
것도
못해
Мое
нелепое
отражение,
и
я
ничего
не
могу
сделать
아무
말을
못해
no
oh
Не
могу
сказать
ни
слова,
нет,
о
단
한번도
내
속안에
Ни
разу
в
жизни
я
있는
감정들을
솔직하게
꺼내
놓지
못해
Не
смог
честно
выразить
свои
чувства
혼자
욕하게
돼
Oh
no
no
Ругаю
себя,
о
нет,
нет
내가
아니면
그
누구도
Если
не
я,
то
никто
другой
Cannot
change
my
life
Не
сможет
изменить
мою
жизнь
내가
더
행복해지길
바래
Я
хочу
быть
счастливее
매일
같은
내
바램
Мое
ежедневное
желание
Nobody
can
Никто
не
может
날
흔들지는
못해
Поколебать
меня
내가
더
행복해지길
바래
Я
хочу
быть
счастливее
매일같이
난
말해
Я
говорю
это
каждый
день
Nobody
can
Никто
не
может
날
더
아껴주진
못해
Заботиться
обо
мне
больше
내가
더
행복해지길
바래
Я
хочу
быть
счастливее
매일
같은
내
바램
Мое
ежедневное
желание
Nobody
can
Никто
не
может
날
흔들지는
못해
Поколебать
меня
내가
더
행복해지길
바래
Я
хочу
быть
счастливее
매일같이
난
말해
Я
говорю
это
каждый
день
Nobody
can
Никто
не
может
날
더
아껴주진
못해
Заботиться
обо
мне
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEOK CHOI, YOUNG HYUN KANG, WON PIL KIM, SUNG JIN PARK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.