Mood - DPR IANперевод на немецкий




Mood
Stimmung
"MITO"
"MITO"
Color in my moods (my moods), no blues (blues)
Farbe in meinen Stimmungen (meinen Stimmungen), kein Blues (Blues)
Your violets on horizons
Deine Veilchen am Horizont
Forgot my screws (my screws), my booze
Meine Schrauben vergessen (meine Schrauben), meinen Suff
My love brings all the lions
Meine Liebe bringt alle Löwen
I don't assume that you knew (hey)
Ich nehme nicht an, dass du wusstest (hey)
That I miss you when it's quiet
Dass ich dich vermisse, wenn es leise ist
Oh, it's true, I want you (It's getting dark)
Oh, es ist wahr, ich will dich (Es wird dunkel)
To tell me if I'm lying
Dass du mir sagst, ob ich lüge
Oh, I just came back from the moon
Oh, ich kam gerade vom Mond zurück
Found the lightning
Fand den Blitz
Coming from your
Der von deinen kam
Violins holding onto your tune
Geigen, die an deiner Melodie festhalten
My moods are swinging for you
Meine Stimmungen schwingen für dich
Oh, I just came back from the moon
Oh, ich kam gerade vom Mond zurück
Found myself looking right at you
Fand mich selbst, wie ich dich direkt ansah
Violins playing into your tune
Geigen spielen zu deiner Melodie
My moods are swinging for you
Meine Stimmungen schwingen für dich
Color in my moods, no blues
Farbe in meinen Stimmungen, kein Blues
Your violets on horizons
Deine Veilchen am Horizont
Forgot my screws (hey) and my booze (ooh-ooh)
Meine Schrauben vergessen (hey) und meinen Suff (ooh-ooh)
My love brings all the lions
Meine Liebe bringt alle Löwen
Honey, don't assume that you knew
Schatz, nimm nicht an, dass du wusstest
That I miss you when it's quiet
Dass ich dich vermisse, wenn es leise ist
Oh, it's truе, I want you
Oh, es ist wahr, ich will dich
To tell me if I'm lying
Dass du mir sagst, ob ich lüge
You know we spеnd so much time (too much time)
Du weißt, wir verbringen so viel Zeit (zu viel Zeit)
Just sinking holes in my mind (ooh-ooh)
Nur Löcher in meinem Verstand versenken (ooh-ooh)
Our conversations last night (shh)
Unsere Gespräche letzte Nacht (sch)
It got me thinking about you at four
Es brachte mich dazu, um vier an dich zu denken
In the morning (hey), rendezvous (hey)
Am Morgen (hey), Rendezvous (hey)
You spend my feelings (hey) until I breakthrough
Du gibst meine Gefühle aus (hey) bis ich durchbreche
You were burning me, not setting me free (hey)
Du hast mich verbrannt, mich nicht befreit (hey)
And I want to let you know
Und ich will dich wissen lassen
Oh, I just came back from the moon
Oh, ich kam gerade vom Mond zurück
Found the lightning coming from your
Fand den Blitz, der von deinen kam
Violins holding onto your tune
Geigen, die an deiner Melodie festhalten
My moods are swinging for you
Meine Stimmungen schwingen für dich
Oh, I just came back from the moon (ooh)
Oh, ich kam gerade vom Mond zurück (ooh)
Found myself looking right at you
Fand mich selbst, wie ich dich direkt ansah
Violins playing into your tune
Geigen spielen zu deiner Melodie
My moods are swinging for you
Meine Stimmungen schwingen für dich
Color in my moods, no blues
Farbe in meinen Stimmungen, kein Blues
Your violets on horizons
Deine Veilchen am Horizont
Forgot my screws and my booze
Meine Schrauben vergessen und meinen Suff
My love brings all the lions
Meine Liebe bringt alle Löwen
Honey, don't assume that you knew
Schatz, nimm nicht an, dass du wusstest
That I miss you when it's quiet
Dass ich dich vermisse, wenn es leise ist
Oh, it's true, I want you
Oh, es ist wahr, ich will dich
To tell me if I'm lying
Dass du mir sagst, ob ich lüge
As we're drowning in the deepest seas
Während wir in den tiefsten Meeren ertrinken
Bring down the sirens, I'll give you all of me
Bring die Sirenen zum Schweigen, ich gebe dir alles von mir
As I'm drowning in the deepest seas
Während ich in den tiefsten Meeren ertrinke
Bring down your sirens, I'll set you free (I'll set you free)
Bring deine Sirenen zum Schweigen, ich werde dich befreien (Ich werde dich befreien)
Color in my moods, no blues
Farbe in meinen Stimmungen, kein Blues
Your violets on horizons
Deine Veilchen am Horizont
Forgot my screws and my booze
Meine Schrauben vergessen und meinen Suff
My love brings all the lions
Meine Liebe bringt alle Löwen
Honey, don't assume that you knew
Schatz, nimm nicht an, dass du wusstest
That I miss you when it's quiet
Dass ich dich vermisse, wenn es leise ist
Oh, it's true, I want you
Oh, es ist wahr, ich will dich
To tell me if I'm lying
Dass du mir sagst, ob ich lüge





Авторы: Dpr Ian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.