Moshimo - ダイスケперевод на немецкий




Moshimo
Moshimo
いつまでも追いかけている
Ich renne immer noch hinterher,
あなたの残像を
deiner flüchtigen Gestalt.
夢にみる横顔はあの頃のままで
Dein Profil in meinen Träumen ist noch immer wie damals,
背の高い草並みに走り去って消えた
du bist durch das hohe Gras gerannt und verschwunden.
思い出す記憶をかきわけ後追うぼくは
Ich suche in meinen Erinnerungen nach dir,
もどかしくも息を切らして最後は届かずに
voller Sehnsucht und außer Atem, doch am Ende erreiche ich dich nicht.
遠く
Fern,
何年前のことでしょう
wie viele Jahre sind es schon her?
二度と戻れないあの場所に
An diesen Ort kann ich nicht mehr zurückkehren,
置いてきてしまったぼくの心さ
dort habe ich mein Herz zurückgelassen.
もしも夢ならば取り戻せないのなら
Wenn es nur ein Traum wäre und ich dich nicht zurückbekommen könnte,
この気持ちはどうして伝えればいいの?
wie soll ich dir dann meine Gefühle sagen?
いまだに追いかけているあの日の残像を
Ich renne immer noch hinterher, deiner Gestalt von damals.
悲しみに明け暮れながらも今
Auch wenn ich in Trauer versinke,
あなたなき世界でぼくは生きるよ
lebe ich jetzt in einer Welt ohne dich.
いつの日かすべて忘れてしまうその時が
Wenn ich eines Tages alles vergessen sollte,
この悲しみも思い出せなくなるくらいなら, あぁ
wenn diese Trauer und diese Erinnerungen verblassen, oh,
深い深い胸の痛みも
wenn dieser tiefe Schmerz in meiner Brust
癒えないままで残しておいて
nicht heilen sollte und für immer bleiben,
忘れちゃいけないぼくの心さ
dann soll er in meinem Herzen bleiben, damit ich dich nicht vergesse.
もしも夢でならあなたと会えるのなら
Wenn ich dich in meinen Träumen wiedersehen könnte,
この気持ちも忘れずにい続けられるよ
dann würde ich diese Gefühle für immer bewahren.
いつまでも追いかけてるあの日の残像を
Ich renne immer noch hinterher, deiner Gestalt von damals.
悲しみにあけくれながらも今
Auch wenn ich in Trauer versinke,
あなたなき世界でぼくは生きるよ
lebe ich jetzt in einer Welt ohne dich.
あなたがいなくなっても
Auch wenn du nicht mehr da bist,
廻り続けてる世界で
dreht sich die Welt weiter,
あの日の記憶はまだ生きている
die Erinnerungen an dich sind noch lebendig.
僕の隣で
Neben mir.
もしも夢でまたあなたに会えるのなら
Wenn ich dich in meinen Träumen wiedersehen könnte,
その横顔この目に焼き付けておこう
dann werde ich dein Gesicht in meine Augen brennen.
もしも夢でならあなたと会えるのなら
Wenn es nur ein Traum wäre und ich dich wiedersehen könnte,
この気持ちはきっと褪せることもなく
dann würden diese Gefühle niemals verblassen,
いつかどこかでまた会う時が来るまで
bis wir uns irgendwann, irgendwo wieder treffen.
悲しみは強がりで抱きしめて
Ich werde die Trauer mit Stolz umarmen,
あなたなき世界でぼくは生きるよ
und in einer Welt ohne dich leben.
ぼくは生きるよ
Ich lebe.





Авторы: Daisuke Daisuke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.