Текст и перевод песни Daniel Landa - Ukolébavka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spinkej
ty
bezbranný
dítě
Sleep
on,
vulnerable
child,
Černá
tma
za
chvíli
sní
tě.
Soon
the
darkness
will
devour
you.
Jednou
se
ze
spánku
probudíš
Someday
you'll
awaken
from
this
sleep,
A
budeš
si
myslet,
že
spíš.
And
you'll
think
you're
still
dreaming.
Jednou
se
ze
spánku
probudíš
Someday
you'll
awaken
from
this
sleep,
A
budeš
si
myslet,
že
spíš.
And
you'll
think
you're
still
dreaming.
Spinkej
a
počítej
ovce,
Sleep
and
count
the
sheep,
Zeslábneš
po
první
stovce.
You'll
tire
after
the
first
hundred.
Ovce
tě
do
spánku
dopraví,
The
sheep
will
lull
you
to
sleep,
Jen
ti
vstoupí
do
hlavy.
Only
if
they
enter
your
head.
Ovce
tě
do
spánku
dopraví,
The
sheep
will
lull
you
to
sleep,
Jen
ti
vstoupí
do
hlavy.
Only
if
they
enter
your
head.
Budeš
mít
krásný
nový
čip
You
will
have
a
beautiful
new
chip,
A
zdědíš
po
mě
obří
dluh,
And
inherit
a
huge
debt
from
me,
Na
každém
rohu
z
kamer
bude
zhlížet
bůh.
From
every
tower,
God
will
watch
over
you
from
the
cameras.
Každý
Tvý
slovo
bude
bráno,
nahráno
a
uchováno.
Each
one
of
your
words
will
be
heard,
recorded,
and
saved,
Kdyby
snad
náhodou.
Just
in
case.
Zpívám
ti
písničku
prostou,
My
darling,
I
sing
this
simple
song,
Zatímco
úroky
rostou.
While
the
interest
grows.
Budeš
jen
číslo
a
to
bude
fér,
You
will
be
but
a
number,
and
that
will
be
fair,
Určí
ho
program
Lucifer.
Lucifer's
program
will
determine
it.
Budeš
jen
číslo
a
to
bude
fér,
You
will
be
but
a
number,
and
that
will
be
fair,
Určí
ho
program
Lucifer.
Lucifer's
program
will
determine
it.
Číslo
je
správně
bezpohlavní.
A
number
is
properly
genderless.
Neutrální
a
to
je
hlavní.
Neutral,
and
that
is
the
main
thing.
Nebudeš
mužem
ani
ženou,
You
will
be
neither
man
nor
woman,
Staneš
se
nulou
vyváženou.
You
will
become
a
balanced
zero.
Nebudeš
mužem
ani
ženou,
You
will
be
neither
man
nor
woman,
Staneš
se
nulou
vyváženou.
You
will
become
a
balanced
zero.
Budeš
mít
krásný
nový
čip
You
will
have
a
beautiful
new
chip,
A
zdědíš
po
mě
obří
dluh,
And
inherit
a
huge
debt
from
me,
Na
každém
rohu
z
kamer
bude
zhlížet
bůh.
From
every
tower,
God
will
watch
over
you
from
the
cameras.
Každý
Tvý
slovo
bude
bráno,
nahráno
a
uchováno,
Each
one
of
your
words
will
be
heard,
recorded,
and
saved,
Kdyby
snad
náhodou.
Spinkej
ty
bezbranný
dítě,
Just
in
case.
Sleep
on,
vulnerable
child,
Černá
tma
za
chvíli
sní
tě.
Jednou
se
ze
spánku
probudíš
Soon
the
darkness
will
devour
you.
Someday
you'll
awaken
from
this
sleep,
A
budeš
si
myslet,
že
spíš.
And
you'll
think
you're
still
dreaming.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.