Daniela Romo - Es la nostalgia - перевод текста песни на немецкий

Es la nostalgia - Daniela Romoперевод на немецкий




Es la nostalgia
Es ist die Nostalgie
Es la nostalgia
Es ist die Nostalgie
Un ramito de hoyin
Ein Sträußchen aus Ruß
Un tenue velo
Ein zarter Schleier
Del color del añil
Von indigoblauer Farbe
Un espejismo azul
Eine blaue Fata Morgana
Un tiempo con sabor a soledad
Eine Zeit mit dem Geschmack der Einsamkeit
Y en tanto la vida gira
Und während das Leben sich dreht
Es la nostalgia un verso de Martín
Die Nostalgie ist ein Vers von Martín
Rumor de pasos
Ein Geräusch von Schritten
El eco de un violín
Das Echo einer Violine
Pero el silencio es el cabo
Aber die Stille ist der Endpunkt
Quién me dará su verdad
Wer wird mir ihre Wahrheit geben?
Y en tanto la vida gira
Und während das Leben sich dreht
Es la nostalgia
Es ist die Nostalgie
Un valsesito gris
Ein kleiner grauer Walzer
Un vano intento de volver a vivir
Ein vergeblicher Versuch, wieder zu leben
Y busco en los senderos ciegos
Und ich suche auf blinden Pfaden
Hay sajes que ya no están
Nach Landschaften, die nicht mehr da sind
Y como el ayer no vuelve más
Und da das Gestern nicht mehr zurückkehrt
Es la nostalgia eterna danza
Ist die Nostalgie ein ewiger Tanz
De una reja y un jazmín
Eines Gitters und eines Jasmins
Y en tanto la vida gira
Und während das Leben sich dreht
Es la nostalgia un tiempo que perdí
Die Nostalgie ist eine Zeit, die ich verlor
Es la nostalgia eterna danza
Ist die Nostalgie ein ewiger Tanz
De una reja y un jazmín
Eines Gitters und eines Jasmins
Y en tanto la vida gira
Und während das Leben sich dreht





Авторы: Mario Gonzalez, Luis Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.