Текст и перевод песни Dargen D'Amico feat. Daniele Vit - Odio volare
Odio volare
Ненавижу летать
Ho
visto
il
cielo
aperto
e
ho
detto
parto
anch'io
Я
видел
открытое
небо
и
тоже
решил
улететь
Non
lasciatemi
solo,
come
è
successo
a
Dio
Не
оставляйте
меня
одного,
как
это
случилось
с
Богом
Che
non
ha
la
Tv,
У
которого
нет
телевизора,
E
anche
se
ha
molti
amici
И
хотя
у
него
много
друзей
Gli
fanno
compagnia
giusto
i
giorni
festivi,
Они
составляют
ему
компанию
только
по
праздникам,
Voglio
girare
il
mondo
come
l'equatore
Я
хочу
объехать
весь
мир,
как
экватор
Voglio
una
valigetta
con
dentro
il
sole,
ventiquattr'ore
Я
хочу
чемодан
с
солнцем
внутри,
на
двадцать
четыре
часа
Perché
ho
paura
del
buio
e
alle
sei
inizia,
Потому
что
я
боюсь
темноты,
а
она
начинается
в
шесть
часов,
Vorrei
fare
compagnia
a
Dio
ma
il
viaggio
mi
terrorizza.
Я
хотел
бы
составить
компанию
Богу,
но
путешествие
меня
ужасает.
Quando
vado
in
vacanza
lontano
Когда
я
уезжаю
далеко
в
отпуск
Alle
donne
dolci
neanche
stringo
la
mano
Я
даже
не
пожимаю
руки
милым
девушкам
Non
mi
voglio
affezionare
Я
не
хочу
привязываться
Se
no
poi
dovrò
tornare
io
odio
volare
Иначе
мне
придется
возвращаться,
а
я
ненавижу
летать
Arrivo
in
spiaggia
in
coupè
mi
sistemo
il
tupè
Я
приезжаю
на
пляж
на
купе
и
укладываю
свой
тупе
Ammiro
il
defilè
voglio
farlo
con
te
con
te
anche
con
te
Я
восхищаюсь
дефиле
и
хочу
сделать
это
с
тобой,
с
тобой,
только
с
тобой
E
sono
contento
se,
l'hai
fatto
con
gente
che
И
я
буду
рад,
если
ты
делала
это
с
людьми,
Conta
con
conti
e
con
re
ma
ora
puoi
farlo
con
me
Которые
имеют
значение,
с
графами
и
королями,
но
теперь
ты
можешь
сделать
это
со
мной
Ma
non
baciarmi
fino
in
fondo
o
mi
innamoro
Но
не
целуй
меня
в
губы,
иначе
я
влюблюсь
Piuttosto
prendimi
l'oro
prendilo
come
un
lavoro
Лучше
возьми
у
меня
золото,
возьми
его
как
данность
Soffoco
a
stare
solo
e
a
farei
tutto
per
amore
Я
задыхаюсь
от
одиночества
и
сделаю
все
ради
любви
Ma
non
un
altro
volo
a
Cuba
che
dura
dieci
ore.
Но
не
еще
один
перелет
на
Кубу,
который
длится
десять
часов.
Quando
vado
in
vacanza
lontano
Когда
я
уезжаю
далеко
в
отпуск
Alle
donne
dolci
neanche
stringo
la
mano
Я
даже
не
пожимаю
руки
милым
девушкам
Non
mi
voglio
affezionare
Я
не
хочу
привязываться
Se
no
poi
dovrò
tornare
io
odio
volare
Иначе
мне
придется
возвращаться,
а
я
ненавижу
летать
Se
qualcosa
può
andare
storto
sicuro
ci
andrà
Если
что-то
может
пойти
не
так,
то
обязательно
пойдет
Io
sono
una
calamita
per
le
calamità
Я
как
магнит
для
неприятностей
Piuttosto
di
decollare
andrei
a
piedi
in
Siberia
Лучше,
чем
взлетать,
я
бы
отправился
в
Сибирь
пешком
Come
ai
tempi
di
Stalin
chi
insultava
la
bandiera
Как
во
времена
Сталина,
когда
оскорбляли
флаг
Chi
ha
paura
del
vuoto
non
arriverà
in
alto
Тот,
кто
боится
пустоты,
не
достигнет
высот
Io
ho
paura
anche
del
vuoto
che
c'è
tra
un
passo
e
l'altro
Я
боюсь
даже
пустоты
между
шагами
Se
arriverò
al
polo
sud
Если
я
доберусь
до
Южного
полюса
Voglio
il
premio
perché
sarò
stato
il
primo
a
farlo
Я
хочу
награду,
потому
что
буду
первым,
кто
сделает
это
Camminando
solo
sulle
piastrelle
blu.
Проходя
только
по
синим
плиткам.
Quando
vado
in
vacanza
lontano
Когда
я
уезжаю
далеко
в
отпуск
Alle
donne
dolci
neanche
stringo
la
mano
Я
даже
не
пожимаю
руки
милым
девушкам
Non
mi
voglio
affezionare
Я
не
хочу
привязываться
Se
no
poi
dovrò
tornare
io
odio
volare
Иначе
мне
придется
возвращаться,
а
я
ненавижу
летать
Quando
vado
in
vacanza
lontano
Когда
я
уезжаю
далеко
в
отпуск
Alle
donne
dolci
neanche
stringo
la
mano
Я
даже
не
пожимаю
руки
милым
девушкам
Non
mi
voglio
affezionare
Я
не
хочу
привязываться
Se
no
poi
dovrò
tornare
io
odio
volare
Иначе
мне
придется
возвращаться,
а
я
ненавижу
летать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacopo D'amico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.