Текст и перевод песни Dargen D'Amico - Prendi per mano d'amico
Prendi per mano d'amico
Take My Hand, My Friend
Su
le
mani,
su
le
mani
Hands
up,
hands
up
Mostrami
i
palmi
e
fammi
"ciao"
Show
me
your
palms
and
wave
"hello"
Ciao,
ciao,
ciao
Hello,
hello,
hello
Su
le
mani,
su
le
mani
Hands
up,
hands
up
Mostrami
i
palmi
e
fammi
"ciao"
Show
me
your
palms
and
wave
"hello"
Ciao,
ciao,
ciao
Hello,
hello,
hello
Ciao!
Sono
il
tuo
disco
preferito
(sì)
Hello!
I'm
your
favorite
record
(yes)
Prendi
per
mano
D'amico
(D'amico)
Take
D'Amico's
hand
(D'Amico)
Ciao!
Prendi
per
mano
D'amico
Hello!
Take
D'Amico's
hand
Per
mano
D'amico,
D'Amico,
dammi
la
mano
D'Amico's
hand,
D'Amico,
give
me
your
hand
Sono
lucido
solo
quando
dormiveglio
I'm
lucid
only
when
I'm
half-awake
A
occhi
chiusi
le
cose
le
vedo
meglio
With
closed
eyes,
I
see
things
better
Quando
dormo
lascio
aperte
finestre
e
porte
When
I
sleep,
I
leave
windows
and
doors
open
Tanto
ho
il
sonno
pesante
come
la
morte
Because
my
sleep
is
heavy
as
death
Appena
incontro
una
cabina
del
telefono
mi
ci
chiudo
dentro
As
soon
as
I
find
a
phone
booth,
I
shut
myself
inside
Che
tanto
non
le
usa
più
nessuno
Because
nobody
uses
them
anymore
Gli
ansiolitici
rilassano
i
contorni
della
mente
Anxiolytics
relax
the
edges
of
my
mind
Poi
però
non
mi
si
irrigidisce
più
niente,
ah
But
then
nothing
gets
stiff
anymore,
ah
Ciao!
Sono
il
tuo
disco
preferito
(sì)
Hello!
I'm
your
favorite
record
(yes)
Prendi
per
mano
D'amico
(D'amico)
Take
D'Amico's
hand
(D'Amico)
Ciao!
Prendi
per
mano
D'amico
Hello!
Take
D'Amico's
hand
Per
mano
D'amico,
D'Amico,
dammi
la
mano
D'Amico's
hand,
D'Amico,
give
me
your
hand
Non
sopporto
le
file
per
fare
l'amore
I
can't
stand
lines
to
make
love
No,
specie
quando
sono
in
bici
e
fuori
piove
pure
No,
especially
when
I'm
on
my
bike
and
it's
raining
outside
Sarebbe
meglio
se
piovesse
purè
It
would
be
better
if
it
rained
mashed
potatoes
Non
che
abbia
fame,
ma
non
mangio
sano
da
settimane
Not
that
I'm
hungry,
but
I
haven't
eaten
healthy
for
weeks
Esattamente
da
quando
ho
cominciato
a
scrivere
il
disco
Exactly
since
I
started
writing
the
album
Quel
che
dico
io
stesso
raramente
lo
capisco
I
rarely
understand
what
I
say
myself
Mi
riconosco
nel
mio
disco
I
recognize
myself
in
my
record
Solo
se
mi
rispecchio
riflesso
nel
retro
del
CD,
ah
Only
if
I
see
myself
reflected
in
the
back
of
the
CD,
ah
Ciao!
Sono
il
tuo
disco
preferito
(sì)
Hello!
I'm
your
favorite
record
(yes)
Prendi
per
mano
D'amico
(D'amico)
Take
D'Amico's
hand
(D'Amico)
Ciao!
Prendi
per
mano
D'amico
Hello!
Take
D'Amico's
hand
Per
mano
D'amico,
D'Amico,
dammi
la
mano
D'Amico's
hand,
D'Amico,
give
me
your
hand
Qui
ci
siamo
solo
noi
come
Vasco
Here
it's
just
us,
like
Vasco
Se
mi
prendi
per
mano
io,
no,
non
la
lascio
If
you
take
my
hand,
I
won't
let
go
Se
vuoi
tutto
me
stesso,
te
lo
do
anche
tutto
adesso
If
you
want
all
of
me,
I'll
give
it
to
you
now
In
quello
stupido
hotel
o
in
questo
chimico
cesso
In
that
stupid
hotel
or
in
this
chemical
toilet
Tanto
è
inutile
conservarsi
una
riserva
It's
pointless
to
keep
a
reserve
anyway
Tanto
non
sai
mai
la
vita
cosa
riserva
You
never
know
what
life
has
in
store
Tanto
non
si
salva
neanche
la
riserva
You
can't
even
save
the
reserve
Quando
la
vita
taglia
la
testa
al
toro
come
Superga
When
life
takes
the
bull
by
the
horns
like
Superga
Ciao!
Sono
il
tuo
disco
preferito
(sì)
Hello!
I'm
your
favorite
record
(yes)
Prendi
per
mano
D'amico!
(D'amico)
Take
D'Amico's
hand!
(D'Amico)
Ciao!
Prendi
per
mano
D'amico
Hello!
Take
D'Amico's
hand
Per
mano
D'amico,
D'Amico,
dammi
la
mano
D'Amico's
hand,
D'Amico,
give
me
your
hand
Non
lasciarmi
a
questo
misero
tavolino
Don't
leave
me
at
this
measly
little
table
Ormai
hai
fatto
30,
fai
31
e
fai
mattino
You've
already
had
30,
have
31
and
make
it
morning
Facciamoci
l'ultimo
litro
di
vino
Let's
have
the
last
liter
of
wine
E
poi
andiamocene
assieme
com
Falcone
e
Borsellino
And
then
let's
go
together
like
Falcone
and
Borsellino
Non
lasciarmi
a
questo
misero
tavolino
Don't
leave
me
at
this
measly
little
table
Ormai
hai
fatto
30,
fai
31
e
fai
mattino
You've
already
had
30,
have
31
and
make
it
morning
Facciamoci
l'ultimo
litro
di
vino
Let's
have
the
last
liter
of
wine
E
poi
andiamocene
assieme
com
Falcone
e
Borsellino
And
then
let's
go
together
like
Falcone
and
Borsellino
Ciao!
Sono
il
tuo
disco
preferito
(sì)
Hello!
I'm
your
favorite
record
(yes)
Prendi
per
mano
D'amico
(D'amico)
Take
D'Amico's
hand
(D'Amico)
Ciao!
Prendi
per
mano
D'amico
Hello!
Take
D'Amico's
hand
Per
mano
D'amico,
D'Amico,
dammi
la
mano
D'Amico's
hand,
D'Amico,
give
me
your
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacopo D'amico, Marco Zangirolami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.