Текст и перевод песни Dario Dario - La Que Se Fue Se Fue
La
que
se
va
mí
Та,
которая
уходит
от
меня.
Se
va,
se
fue
Он
уходит,
он
уходит.
No
hay
que
llorar
Не
надо
плакать.
Lo
que
no
ha
de
volver
Что
не
вернется
No
llorare
por
un
amor,
lo
digo
Я
не
буду
плакать
из-за
любви,
я
говорю
это.
Me
acostumbre
a
dar
amor,
fingido
Я
привык
дарить
любовь,
притворяясь,
No
soy
aquel
que
llora
como
un
niño
Я
не
тот,
кто
плачет,
как
ребенок.
La
que
se
va
de
mí
Та,
которая
уходит
от
меня.
Se
va,
se
fue
Он
уходит,
он
уходит.
El
amor
que
se
va
Любовь,
которая
уходит
Se
va,
se
fue
Он
уходит,
он
уходит.
Mejor
será,
decirle
adiós
Будет
лучше,
попрощайся
с
ним.
No
hay
que
vivir
atado
a
los
recuerdos
Не
нужно
жить
привязанным
к
воспоминаниям,
Hay
que
olvidar
detalles
de
sus
besos
Вы
должны
забыть
подробности
ваших
поцелуев
Y
aquel
amor
que
se
fue
como
el
viento
И
та
любовь,
которая
ушла,
как
ветер,
Mejor
soñar
una
nueva
ilusión
Лучше
мечтать
о
новой
иллюзии
La
que
se
va,
se
va
Тот,
кто
уходит,
уходит.
La
que
se
fue,
se
fue
Тот,
кто
ушел,
ушел.
Y
si
no
vuelve
más
И
если
он
больше
не
вернется.
Ya
qué
le
voy
a
hacer
И
что
я
с
ним
сделаю?
La
que
se
va
de
mí
Та,
которая
уходит
от
меня.
Le
digo
adiós,
adiós
Я
прощаюсь
с
ним,
прощаюсь.
Que
se
olvide
de
mí
Пусть
он
забудет
обо
мне.
Ya
no
más
por
favor
Больше
нет,
пожалуйста.
(Instrumental)
(Инструментарий)
Me
acostumbre
a
olvidar
Я
привык
забывать.
A
no
sufrir
Чтобы
не
страдать.
La
que
se
va
de
mí
Та,
которая
уходит
от
меня.
Se
va,
se
fue
Он
уходит,
он
уходит.
Es
cierto
que
se
sufre
por
la
ausencia
Правда,
страдает
от
отсутствия
Y
hasta
se
piensa
que
es
lo
más
querido
И
даже
считается,
что
это
самая
любимая
вещь
Pero
descubro
que
hay
otro
cariño
Но
я
обнаруживаю,
что
есть
еще
одна
любовь.
Que
me
da
amor
y
la
felicidad
Что
дает
мне
любовь
и
счастье
La
que
se
va,
se
va
Тот,
кто
уходит,
уходит.
La
que
se
fue,
se
fue
Тот,
кто
ушел,
ушел.
Y
si
no
vuelve
más
И
если
он
больше
не
вернется.
Ya
qué
le
voy
a
hacer
И
что
я
с
ним
сделаю?
La
que
se
va
de
mí
Та,
которая
уходит
от
меня.
Le
digo
adiós,
adiós
Я
прощаюсь
с
ним,
прощаюсь.
Que
se
olvide
de
mí
Пусть
он
забудет
обо
мне.
Ya
no
más
por
favor
Больше
нет,
пожалуйста.
La
que
se
va,
se
va
Тот,
кто
уходит,
уходит.
La
que
se
fue,
se
fue
Тот,
кто
ушел,
ушел.
Y
si
no
vuelve
más
И
если
он
больше
не
вернется.
Ya
qué
le
voy
a
hacer
И
что
я
с
ним
сделаю?
La
que
se
va
de
mí
Та,
которая
уходит
от
меня.
Le
digo
adiós,
adiós
Я
прощаюсь
с
ним,
прощаюсь.
Que
se
olvide
de
mí...
Пусть
он
забудет
обо
мне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jose ferney diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.