Going Crazy (Spanish version, live) - David Lee Rothперевод на английский
Esto
no
es
amar,
This
is
not
love,
Se
que
esto
no
es
amar
I
know
this
is
not
love
No
lo
ves,
te
vas
a
obsesionar
Don't
you
see,
you're
going
to
obsess
Sin
saber
que
así,
sólo
pierdes
más
de
mi
Without
knowing
that
this
way,
you
only
lose
more
of
me
El
temor,
de
ser
sólo
tú
obsesión.
The
fear
of
being
just
your
obsession.
Llamadas
al
celular
de
tu
sombra
el
perseguidor
Calls
to
the
cell
phone
of
your
shadow,
the
stalker
Me
pongo
en
suspenso
ya
que
tu
respiración
I
put
myself
on
hold
as
your
breath
Se
agita
mientras
corre
mi
corazón
tan
deprisa
Shakes
while
my
heart
races
so
fast
Me
vuelvo
loco
y
la
noche
me
hipnotiza
I'm
going
crazy
and
the
night
hypnotizes
me
La
oscuridad
de,
las
lámparas
frente
a
tu
casa
The
darkness
of,
the
lamps
outside
your
house
Te
estoy
mirando
y
en
silencio
confieso
I'm
watching
you
and
silently
confess
Hasta
que
la
noche,
se
apague,
que
tus
ojos
Until
the
night,
goes
out,
that
your
eyes
Me
busquen
ya
pero
sigues
huyendo
de
mi
piel
Look
for
me
already
but
you
keep
running
away
from
my
skin
No,
no,
no,
eres
imprescindible
amor
como
el
sol.
No,
no,
no,
you
are
irreplaceable
love
like
the
sun.
Que
fue
de
ti,
no
eras
así
What
happened
to
you,
you
were
not
like
this
Y
no
me
persigas
ya
por
favor
And
please
don't
follow
me
anymore
Tus
ojos
hoy,
son
mi
prisión
Your
eyes
today,
are
my
prison
Te
lo
ruego,
sólo
vete
de
aquí.
I
beg
you,
just
get
out
of
here.
No
podrás
separarte
de
mis
ojos
You
won't
be
able
to
take
your
eyes
off
of
me
A
nadie
más
amaras
más
que
a
mis
besos
You
will
not
love
anyone
more
than
my
kisses
No
escaparas,
tú
sabes
que
te
puedo
ver
You
won't
escape,
you
know
that
I
can
see
you
Estés
en
dónde
estés,
se
que
te
encontraré
Wherever
you
are,
I
know
I'll
find
you
No
podrás
separarte
de
mis
ojos
You
won't
be
able
to
take
your
eyes
off
of
me
A
nadie
más
amaras
más
que
a
mis
besos
You
will
not
love
anyone
more
than
my
kisses
Mirame
ya,
no
quiero
llorar
más
Look
at
me
now,
I
don't
want
to
cry
anymore
Más,
más.
More,
more.
Vete
por
favor,
no
te
acerques
más
amor
Leave
please,
don't
come
any
closer
love
De
verdad,
cortas
mi
respiración
Really,
you
take
my
breath
away
Sin
saber
que
así,
sólo
pierdes
más
de
mi
Without
knowing
that
this
way,
you
only
lose
more
of
me
El
temor,
de
ser
sólo
tu
obsesión.
The
fear
of
being
just
your
obsession.
Son
más
de
un
millón
van
más
de
un
millón
There's
more
than
a
million,
more
than
a
million
De
veces
que
llame,
porque?
no
respondes
a
nada
Times
I've
called,
why?
don't
you
answer
anything
Quizás
tu
no
logras
recordar
todo
este
proceso
Maybe
you
don't
remember
this
whole
process
Si
lo
hicieras
un
regalo
habría
a
tu
regreso
If
you
did,
there
would
be
a
gift
upon
your
return
Paso
por
la
calle
que
siempre
andas
I
pass
by
the
street
that
you
always
walk
Y
espero
por
ti
dime
si
es
que
aún
me
amas
And
I
wait
for
you,
tell
me
if
you
still
love
me
Quizás
podrías
llamar
sin
más
mi
amor
una
obsesión
Maybe
you
could
just
call
my
love
an
obsession
No
digas
que
enloqueci
pues
no
has
visto
mi
corazón
Don't
say
that
I've
gone
crazy
because
you
haven't
seen
my
heart
No,
no,
no,
eres
imprescindible
amor
como
el
sol.
No,
no,
no,
you
are
irreplaceable
love
like
the
sun.
Que
fue
de
ti,
no
eras
así
What
happened
to
you,
you
were
not
like
this
Y
no
me
persigas
ya
por
favor
And
please
don't
follow
me
anymore
Tus
ojos
hoy,
son
mi
prisión
Your
eyes
today,
are
my
prison
Te
lo
ruego,
sólo
vete
de
aquí.
I
beg
you,
just
get
out
of
here.
No
te
engañes
nunca
más,
se
que
me
quieres
amar
Don't
deceive
yourself
anymore,
I
know
you
love
me
No
te
vayas
a
alejar.
Don't
go
away.
Entiende
que
terminó,
hazle
caso
a
tu
yo,
que
Understand
that
it's
over,
listen
to
your
self,
which
Liberó
mi
corazón
Freed
my
heart
Esto
no
es
amar,
sabes
que
está
mal
This
is
not
love,
you
know
it's
wrong
Me
lástima
el
sólo
verte
así
It
hurts
me
just
to
see
you
like
this
Ya
no
te
voy
a
amar,
esto
va
a
terminar
I'm
not
going
to
love
you
anymore,
this
is
going
to
end
Tu
recuerdo
en
mi
hoy
ya
se
borró...
Your
memory
in
me
has
already
been
erased...
No
quiero
llorar
más,
más,
más
I
don't
want
to
cry
anymore,
more,
more
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.