Caminhando
pra
pagar
por
um
pouco
de
paz
Ich
gehe,
um
für
ein
wenig
Frieden
zu
bezahlen
Andando
atoa
por
aí
buscando
algo
na
paisagem
(quem
pode
ver)
Ich
wandere
ziellos
umher
und
suche
nach
etwas
in
der
Landschaft
(wer
kann
es
sehen)
Tanques
cheios
vão
mais
longe
onde
querem
chegar
Volle
Tanks
kommen
weiter,
dorthin,
wo
sie
hin
wollen
Não
importa
o
preço
vidas
dissolvidas
em
carbono
(pra
queimar)
Egal,
welcher
Preis,
Leben,
die
in
Kohlenstoff
aufgelöst
werden
(um
zu
verbrennen)
É
preciso
ser
um
pouco
mais
veloz
Man
muss
ein
bisschen
schneller
sein
Tento
escapar
dessa
prisão
Ich
versuche,
aus
diesem
Gefängnis
zu
entkommen
Rumo
ao
paraíso
sem
olhar
pra
trás
Auf
dem
Weg
ins
Paradies,
ohne
zurückzublicken
Na
bagagem
novos
truques
Im
Gepäck
habe
ich
neue
Tricks
Pra
quem
nunca
viu
Für
diejenigen,
die
noch
nie
etwas
gesehen
haben
Armas
de
sobrevivência
Überlebenswaffen
Tão
comuns
de
onde
vim
(longe
demais)
So
üblich,
von
wo
ich
komme
(zu
weit
weg)
É
preciso
ser
um
pouco
mais
veloz
Man
muss
ein
bisschen
schneller
sein
Tento
escapar
dessa
prisão
Ich
versuche,
aus
diesem
Gefängnis
zu
entkommen
Rumo
ao
paraíso
sem
olhar
pra
trás
Auf
dem
Weg
ins
Paradies,
ohne
zurückzublicken
Trago
em
meu
bolso
a
discórdia
Ich
trage
die
Zwietracht
in
meiner
Tasche
Trago
em
meu
sangue
a
destruição
Ich
trage
die
Zerstörung
in
meinem
Blut
Construindo
quase
o
mesmo
Ich
baue
fast
dasselbe
Contrariando
os
meus
desejos
Im
Widerspruch
zu
meinen
Wünschen
Dessa
forma
trago
o
melhor
Auf
diese
Weise
bringe
ich
das
Beste
O
progresso
sempre
foi
a
solução
Der
Fortschritt
war
immer
die
Lösung
Tento
escapar
dessa
prisão
Ich
versuche,
aus
diesem
Gefängnis
zu
entkommen
Rumo
ao
paraíso
sem
olhar
pra
trás
Auf
dem
Weg
ins
Paradies,
ohne
zurückzublicken
Trago
em
meu
bolso
a
discórdia
Ich
trage
die
Zwietracht
in
meiner
Tasche
Trago
em
meu
sangue
a
destruição
Ich
trage
die
Zerstörung
in
meinem
Blut
Оцените перевод
1 Destruir Tudo de Novo
2 Didático
3 Rei de Açúcar
4 Fora do Mapa
5 Oldboy
6 Obrigação
7 Diesel
8 Exílio
9 Canção Menor
10 Menos do Mesmo
11 Eleito por Ninguém
12 Couraça
13 Um Homem Só
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.