Caminhando
pra
pagar
por
um
pouco
de
paz
Walking
to
pay
for
a
little
peace
Andando
atoa
por
aí
buscando
algo
na
paisagem
(quem
pode
ver)
Wandering
aimlessly
around,
looking
for
something
in
the
landscape
(who
can
see)
Tanques
cheios
vão
mais
longe
onde
querem
chegar
Full
tanks
go
further
where
they
want
to
reach
Não
importa
o
preço
vidas
dissolvidas
em
carbono
(pra
queimar)
No
matter
the
price,
lives
dissolved
in
carbon
(to
burn)
É
preciso
ser
um
pouco
mais
veloz
I
need
to
be
a
little
faster
Tento
escapar
dessa
prisão
I'm
trying
to
escape
this
prison
Rumo
ao
paraíso
sem
olhar
pra
trás
Heading
to
paradise
without
looking
back
Na
bagagem
novos
truques
I
have
new
tricks
in
my
luggage
Pra
quem
nunca
viu
For
those
who
have
never
seen
Armas
de
sobrevivência
Survival
weapons
Tão
comuns
de
onde
vim
(longe
demais)
So
common
from
where
I
come
from
(too
far
away)
É
preciso
ser
um
pouco
mais
veloz
I
need
to
be
a
little
faster
Tento
escapar
dessa
prisão
I'm
trying
to
escape
this
prison
Rumo
ao
paraíso
sem
olhar
pra
trás
Heading
to
paradise
without
looking
back
Trago
em
meu
bolso
a
discórdia
I
carry
discord
in
my
pocket
Trago
em
meu
sangue
a
destruição
I
carry
destruction
in
my
blood
Construindo
quase
o
mesmo
Building
almost
the
same
Contrariando
os
meus
desejos
Contradicting
my
desires
Dessa
forma
trago
o
melhor
In
this
way,
I
bring
the
best
O
progresso
sempre
foi
a
solução
Progress
has
always
been
the
solution
Tento
escapar
dessa
prisão
I'm
trying
to
escape
this
prison
Rumo
ao
paraíso
sem
olhar
pra
trás
Heading
to
paradise
without
looking
back
Trago
em
meu
bolso
a
discórdia
I
carry
discord
in
my
pocket
Trago
em
meu
sangue
a
destruição
I
carry
destruction
in
my
blood
Оцените перевод
1 Destruir Tudo de Novo
2 Didático
3 Rei de Açúcar
4 Fora do Mapa
5 Oldboy
6 Obrigação
7 Diesel
8 Exílio
9 Canção Menor
10 Menos do Mesmo
11 Eleito por Ninguém
12 Couraça
13 Um Homem Só
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.