Siga - Dead Fishперевод на немецкий




Siga
Folge
Não se compra, não se vende
Man kann es nicht kaufen, man kann es nicht verkaufen
Não se expande, não se retrai
Man kann es nicht ausdehnen, man kann es nicht verkleinern
Não existe nada de meio
Es gibt keine Mitte
Apenas é ou não!
Es ist einfach oder eben nicht!
Existe uma reta em várias curvas
Es gibt eine Gerade in vielen Kurven
Não está parada, não é veloz
Sie steht nicht still, sie ist nicht schnell
Não é alvo, não é meta
Sie ist kein Ziel, kein Maßstab
Nem se pode esperar
Man kann auch nicht darauf warten
Sem condição!
Ohne Bedingung!
Sem sim, nem não
Weder ja, noch nein
É importante desviar e distrair!
Es ist wichtig, abzulenken und zu zerstreuen!
Siga este caminho e vai encontrar
Folge diesem Weg und du wirst finden
Não caminho, nem o que ver
Es gibt keinen Weg, noch etwas zu sehen
Está em você, está em mim, está em nós
Es ist in dir, es ist in mir, es ist in uns
Não está no outro, no ouro, no céu, no inferno
Es ist nicht im anderen, im Gold, im Himmel, in der Hölle
Ou no homem, em Deus
Oder im Mann, in Gott
Está bem dentro, está em suas mãos
Es ist genau hier drin, es ist in deinen Händen, meine Liebe
Basta ver, encontrar e usar
Du musst nur sehen, finden und nutzen
Está nos olhos que choram
Es ist in den Augen, die weinen
Na sensação de felicidade de matar quem te matou
In dem Gefühl des Glücks, den zu töten, der dich getötet hat
Mas isso não importa, volte logo ao trabalho!
Aber das ist egal, komm bald wieder zur Arbeit!
Aceite seu limite e coma sua ração!
Akzeptiere deine Grenzen und iss deine Ration!





Авторы: Rodrigo Alves Lima, Leandro Pretti Mozachi, Alyand Mielle Barbosa, Philippe Fargnoli De Oliveira, Tiago Borges Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.