Não
se
compra,
não
se
vende
It's
not
bought,
it's
not
sold
Não
se
expande,
não
se
retrai
It
doesn't
expand,
it
doesn't
contract
Não
existe
nada
de
meio
There's
no
in-between
Apenas
é
ou
não!
It
simply
is,
or
it
isn't!
Existe
uma
reta
em
várias
curvas
There's
a
straight
line
in
many
curves
Não
está
parada,
não
é
veloz
It's
not
standing
still,
it's
not
fast
Não
é
alvo,
não
é
meta
It's
not
a
target,
it's
not
a
goal
Nem
se
pode
esperar
You
can't
even
wait
for
it
Sem
condição!
No
condition!
Sem
sim,
nem
não
No
yes,
no
no
É
importante
desviar
e
distrair!
It's
important
to
divert
and
distract!
Siga
este
caminho
e
vai
encontrar
Follow
this
path
and
you
will
find
Não
há
caminho,
nem
o
que
ver
There
is
no
path,
nor
anything
to
see
Está
em
você,
está
em
mim,
está
em
nós
It's
in
you,
it's
in
me,
it's
in
us
Não
está
no
outro,
no
ouro,
no
céu,
no
inferno
It's
not
in
the
other,
in
gold,
in
heaven,
in
hell
Ou
no
homem,
em
Deus
Or
in
man,
in
God
Está
bem
aí
dentro,
está
em
suas
mãos
It's
right
there
inside,
it's
in
your
hands
Basta
ver,
encontrar
e
usar
Just
see,
find,
and
use
it
Está
nos
olhos
que
choram
It's
in
the
eyes
that
cry
Na
sensação
de
felicidade
de
matar
quem
te
matou
In
the
feeling
of
happiness
to
kill
whoever
killed
you
Mas
isso
não
importa,
volte
logo
ao
trabalho!
But
that
doesn't
matter,
get
back
to
work
soon!
Aceite
seu
limite
e
coma
sua
ração!
Accept
your
limit
and
eat
your
ration!
Оцените перевод
1 A Urgência
2 Tão Iguais
3 Zero e Um
4 Queda Livre
5 Bem - Vindo Ao Clube
6 Senhor, Seu Troco
7 Você
8 Sonhos Colonizados
9 Por Não Ter o Que Dizer
10 Engarrafamento
11 Desencontros
12 Re - Aprender a Andar
13 Siga
14 Tudo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.