Diga
hoje
o
que
fará
sorrir
Sag
mir
heute,
was
dich
zum
Lächeln
bringt
O
que
vai
precisar
para
ser
mais
uma
vez
Was
du
brauchst,
um
wieder
einmal
zu
sein
Diga
hoje
o
que
suportar
Sag
mir
heute,
was
du
ertragen
wirst
Como
comportar,
vencer
Wie
du
dich
verhalten,
siegen
wirst
Tudo
que
é
brilho,
ou
demodê
Alles,
was
Glanz
ist,
oder
veraltet
Pra
sempre
mudar
Für
immer
zu
ändern
Com
a
mesma
paisagem
Mit
derselben
Landschaft
Pra
sempre
fingir
Für
immer
zu
vortäuschen
Em
um
cenário
real
In
einem
realen
Szenario
O
show
do
dia-a-dia
não
completa
mais
Die
Show
des
Alltags
erfüllt
nicht
mehr
Esta
cena
não
satisfaz,
nem
nunca
o
fez
Diese
Szene
befriedigt
dich
nicht,
hat
sie
das
noch
nie
Vendo
isso
sempre
parece
vazio
Wenn
ich
das
immer
sehe,
wirkt
es
leer
Não
parece
ser
um
caminho
Es
scheint
kein
Weg
zu
sein
Metas
demais
pra
entender
um
porque
Zu
viele
Ziele,
um
ein
Warum
zu
verstehen
Pra
sempre
mudar
Für
immer
zu
ändern
Com
a
mesma
paisagem
Mit
derselben
Landschaft
Pra
sempre
fingir
Für
immer
zu
vortäuschen
Em
um
cenário
real
In
einem
realen
Szenario
Pra
sempre,
pra
sempre
tudo
Für
immer,
für
immer
alles
Pra
sempre
tudo,
espetacular!
Für
immer
alles,
spektakulär!
E
o
que
fazia
entender
(não
vale
mais!)
Und
was
dich
verstehen
ließ
(gilt
nicht
mehr!)
Foi
digerido
Wurde
verdaut
Quanto
mais
correr,
quanto
mais
gastar
Je
mehr
du
rennst,
je
mehr
du
ausgibst
E
o
que
mais
dizer
Und
was
soll
ich
noch
sagen
Diga:
já
vimos
este
lugar
antes
Sag:
Wir
haben
diesen
Ort
schon
einmal
gesehen
O
que
foi
que
passou?
Was
ist
passiert?
Diga
pra
sempre
se
arrepender
Sag
für
immer
zu
bereuen
Sempre
incompleto
Immer
unvollständig
Usado
como
qualquer
um
Wie
jeder
andere
benutzt
Pois
tudo
é
ganância!
(Sem
ver)
Denn
alles
ist
Gier!
(Ohne
zu
sehen)
Pois
tudo
(sem
ter)
é
ganância
Denn
alles
(ohne
zu
haben)
ist
Gier
Não
me
vale
mais
Es
ist
mir
nicht
mehr
wert
Não
te
vale
mais
Es
ist
dir
nicht
mehr
wert
Não
vale
a
ninguém
Es
ist
niemandem
wert
Mas
só
ninguém
consegue
ver
Aber
nur
niemand
kann
es
sehen
E
o
que
fazia
entender
(não
vale
mais!)
Und
was
dich
verstehen
ließ
(gilt
nicht
mehr!)
Foi
digerido
Wurde
verdaut
Quanto
mais
correr,
quanto
mais
gastar
Je
mehr
du
rennst,
je
mehr
du
ausgibst
E
o
que
mais
dizer
Und
was
soll
ich
noch
sagen
E
o
que
mais
dizer?
Und
was
soll
ich
noch
sagen?
Оцените перевод
1 A Urgência
2 Tão Iguais
3 Zero e Um
4 Queda Livre
5 Bem - Vindo Ao Clube
6 Senhor, Seu Troco
7 Você
8 Sonhos Colonizados
9 Por Não Ter o Que Dizer
10 Engarrafamento
11 Desencontros
12 Re - Aprender a Andar
13 Siga
14 Tudo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.