Tudo - Dead Fishперевод на английский




Tudo
Everything
Diga hoje o que fará sorrir
Tell me today what will make you smile
O que vai precisar para ser mais uma vez
What will you need to be happy once again
Diga hoje o que suportar
Tell me today what you can endure
Como comportar, vencer
How to behave, how to win
Tudo que é brilho, ou demodê
Everything that shines, or is outdated
Pra sempre mudar
To always change
Com a mesma paisagem
With the same scenery
Pra sempre fingir
To always pretend
Em um cenário real
In a real setting
O show do dia-a-dia não completa mais
The show of everyday life no longer fulfills me
Esta cena não satisfaz, nem nunca o fez
This scene doesn't satisfy, nor has it ever
Vendo isso sempre parece vazio
Seeing this always feels empty
Não parece ser um caminho
It doesn't seem like a path
Metas demais pra entender um porque
Too many goals to understand a reason why
Pra sempre mudar
To always change
Com a mesma paisagem
With the same scenery
Pra sempre fingir
To always pretend
Em um cenário real
In a real setting
Pra sempre, pra sempre tudo
Forever, forever everything
Pra sempre tudo, espetacular!
Forever everything, spectacular!
E o que fazia entender (não vale mais!)
And what used to make sense (is no longer valid!)
Foi digerido
Has been digested
Quanto mais correr, quanto mais gastar
The more you run, the more you spend
E o que mais dizer
And what more is there to say
Diga: vimos este lugar antes
Say: we've seen this place before
O que foi que passou?
What was it that passed?
Diga pra sempre se arrepender
Say to always regret
Sempre incompleto
Always incomplete
Usado como qualquer um
Used like anyone else
Pois tudo é ganância! (Sem ver)
Because everything is greed! (Without seeing)
Pois tudo (sem ter) é ganância
Because everything (without having) is greed
Não me vale mais
It's no longer worth it to me
Não te vale mais
It's no longer worth it to you
Não vale a ninguém
It's worth nothing to anyone
Mas ninguém consegue ver
But only nobody can see
E o que fazia entender (não vale mais!)
And what used to make sense (is no longer valid!)
Foi digerido
Has been digested
Quanto mais correr, quanto mais gastar
The more you run, the more you spend
E o que mais dizer
And what more is there to say
E o que mais dizer?
And what more is there to say?





Авторы: Rodrigo Alves Lima, Leandro Pretti Mozachi, Alyand Mielle Barbosa, Philippe Fargnoli De Oliveira, Tiago Borges Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.