Dead Fish - Tupamaru - перевод текста песни на русский

Tupamaru - Dead Fishперевод на русский




Tupamaru
Тупамару
Quem pode continuar vivendo sob a mira da sua paz
Кто может продолжать жить под прицелом твоего мира?
Nessa agenda de prosperidade, quem perde sou eu
В этой повестке дня процветания, проигрываю только я.
A vida é bem diferente do que vejo na TV
Жизнь совсем не такая, как я вижу по телевизору.
Aprendendo a ser escravo dócil com sua informação
Учусь быть покорным рабом с помощью твоей информации.
Traduzir acenos de quem determina
Переводить знаки тех, кто решает,
Acalma a multidão
Успокаивать толпу.
O sorriso de ódio que se aproxima
Улыбка ненависти, которая приближается,
Pronto pra se espatifar
Готовая разбиться вдребезги.
Muros de vergonha, documentos seletivos
Стены стыда, выборочные документы,
Mais de uma fronteira de um lugar
Больше одной границы в одном месте.
É para a segurança de quem pode pagar
Это для безопасности тех, кто может заплатить.
Quem sobra, quer dançar
Тем, кто остался, хочется танцевать.
Se todos tem liberdade
Если все свободны,
Se palavras tem valor
Если слова имеют ценность,
Porque não posso entrar
Почему я не могу войти?
Mais uma campanha, mais de nosso esforço
Еще одна кампания, еще больше наших усилий,
Promessas que todos vivem aceitar
Обещания, которые все живут, принимая.
Encher de água o que foi cercado
Наполнять водой то, что было окружено.
Se não me inclui, ninguém vai festejar
Если меня не включат, никто не будет праздновать.
Muros de vergonha, documentos seletivos
Стены стыда, выборочные документы,
Mais de uma fronteira de um lugar
Больше одной границы в одном месте.
É para a segurança de quem pode pagar
Это для безопасности тех, кто может заплатить.
Quem sobra, quer dançar
Тем, кто остался, хочется танцевать.
Se todos tem liberdade
Если все свободны,
Se palavras tem valor
Если слова имеют ценность,
Porque não posso entrar?
Почему я не могу войти?
Sua guerra, meu dinheiro
Твоя война, мои деньги.
Suas armas, o meu sangue
Твое оружие, моя кровь.
Se não dançam todos, não dança ninguém
Если не танцуют все, не танцует никто.
Sua produção, meus braços
Твое производство, мои руки.
Seu lastro, o meu trabalho
Твой залог, мой труд.
Se não dançam todos, não dança ninguém
Если не танцуют все, не танцует никто.
Não dança ninguém
Не танцует никто.
(Não dança ninguém)
(Не танцует никто)





Авторы: Rodrigo Alves Lima, Leandro Pretti Mozachi, Alyand Mielle Barbosa, Philippe Fargnoli De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.