Self Reliance - Demarcoперевод на немецкий
Me
rather
swallow
my
spit
than
beg
a
boy
a
drink.
Ich
schlucke
lieber
meine
Spucke,
als
einen
Typen
um
einen
Drink
zu
bitten.
A
weh
the
f*$€
unuh
feel
like.
Was
zum
Teufel
denkt
ihr
denn?
All
when
hungry
a
beat
unuh
cyaa
know
a
thing.
Selbst
wenn
der
Hunger
mich
plagt,
könnt
ihr
nichts
erkennen.
Me
swear
to
God
inna
real
life.
Ich
schwöre
bei
Gott,
im
echten
Leben.
A
just
one
a
them
day
deh
Ist
nur
einer
dieser
Tage.
Lets
pray
to
God
fi
every
naive
youth.
Lasst
uns
zu
Gott
für
jeden
naiven
Jugendlichen
beten.
Alright
Then.
Alles
klar
dann.
Suh
mi
strive
fi
better.
Also
strebe
ich
nach
Besserem.
Me
mother
never
give
me
life
fi
begger.
Meine
Mutter
hat
mir
kein
Leben
geschenkt,
um
Bettler
zu
sein.
Soul
Seele
Everybody
have
a
choice
me
brother.
Jeder
hat
eine
Wahl,
mein
Bruder.
Rough
circumstances
but
I
will
never
fall.
Harte
Umstände,
aber
ich
werde
niemals
fallen.
Overcome
my
dilemma.
Überwinde
mein
Dilemma.
Lace
up
me
shoes
have
to
strike
the
leather.
Schnüre
meine
Schuhe,
muss
das
Leder
treffen.
To
the
goal
shot
caller.
Zum
Tor,
der
Entscheider.
Them
a
hide
the
tresure.
Sie
verstecken
den
Schatz.
Me
na
badmind
mi
brother.
Ich
beneide
meinen
Bruder
nicht.
Me
rather
swallow
my
spit
than
beg
a
boy
a
drink.
Ich
schlucke
lieber
meine
Spucke,
als
einen
Typen
um
einen
Drink
zu
bitten.
A
weh
the
f*$€
unuh
feel
like.
Was
zum
Teufel
denkt
ihr
denn?
All
when
hungry
a
beat
unuh
cyaa
know
a
thing.
Selbst
wenn
der
Hunger
mich
plagt,
könnt
ihr
nichts
erkennen.
Me
swear
to
God
inna
real
life.
Ich
schwöre
bei
Gott,
im
echten
Leben.
A
just
one
a
them
day
deh
Ist
nur
einer
dieser
Tage.
Mattis
Mattis
A
just
one
a
them
day
deh.
Ist
nur
einer
dieser
Tage.
A
just
one
a
them
day
dehhhhh.
Ist
nur
einer
dieser
laaaangen
Tage.
A
wah
the
f*$€
them
hear
seh.
Was
zum
Teufel
haben
sie
gehört?
Alright
Then
Alles
klar
dann.
Same
suh
if
you
a
don.
Genauso,
wenn
du
ein
Don
bist.
And
if
you
a
hide
the
imformation.
Und
wenn
du
die
Informationen
versteckst.
Weh
fi
educated
me
how
fi
mek
the
money
me
nuh
rate
you.
Die
mich
bilden
könnten,
wie
man
Geld
macht,
dann
schätze
ich
dich
nicht.
Side
step
them
company
escape
you.
Meide
ihre
Gesellschaft,
entkomme
ihnen.
Cause
ghetto
youth
wah
own
estate
to.
Denn
Ghetto-Jugendliche
wollen
auch
Anwesen
besitzen.
Lets
pray
to
God
fi
every
naive
youth.
Lasst
uns
zu
Gott
für
jeden
naiven
Jugendlichen
beten.
Weh
na
wake
up
fi
please
wake
you.
Die
nicht
aufwachen,
bitte
wecke
sie
auf.
All
when
poverty
a
frustrate
you.
Selbst
wenn
Armut
dich
frustriert.
Me
rather
swallow
my
spit
than
beg
a
boy
a
drink.
Ich
schlucke
lieber
meine
Spucke,
als
einen
Typen
um
einen
Drink
zu
bitten.
A
weh
the
f*$€
unuh
feel
like.
Was
zum
Teufel
denkt
ihr
denn?
All
when
hungry
a
beat
unuh
cyaa
know
a
thing.
Selbst
wenn
der
Hunger
mich
plagt,
könnt
ihr
nichts
erkennen.
Me
swear
to
God
inna
real
life.
Ich
schwöre
bei
Gott,
im
echten
Leben.
A
just
one
a
them
day
deh
Ist
nur
einer
dieser
Tage.
Mattis
Mattis
A
just
one
a
them
day
deh.
Ist
nur
einer
dieser
Tage.
A
just
one
a
them
day
dehhhhh.
Ist
nur
einer
dieser
laaaangen
Tage.
A
wah
the
f*$€
them
hear
seh.
Was
zum
Teufel
haben
sie
gehört?
Alright
Then.
Alles
klar
dann.
Suh
mi
strive
fi
better.
Also
strebe
ich
nach
Besserem.
Me
mother
never
give
me
life
fi
begger.
Meine
Mutter
hat
mir
kein
Leben
geschenkt,
um
Bettler
zu
sein.
Soul
Seele
Everybody
have
a
choice
me
brother.
Jeder
hat
eine
Wahl,
mein
Bruder.
Rough
circumstances
but
I
will
never
fall.
Harte
Umstände,
aber
ich
werde
niemals
fallen.
Overcome
my
dilemma.
Überwinde
mein
Dilemma.
Lace
up
me
shoes
have
to
strike
the
leather.
Schnüre
meine
Schuhe,
muss
das
Leder
treffen.
To
the
goal
shot
caller.
Zum
Tor,
der
Entscheider.
Them
a
hide
the
tresure.
Sie
verstecken
den
Schatz.
Me
na
badmind
mi
brother.
Ich
beneide
meinen
Bruder
nicht.
Me
rather
swallow
my
spit
than
beg
a
boy
a
drink.
Ich
schlucke
lieber
meine
Spucke,
als
einen
Typen
um
einen
Drink
zu
bitten.
A
weh
the
f*$€
unuh
feel
like.
Was
zum
Teufel
denkt
ihr
denn?
All
when
hungry
a
beat
unuh
cyaa
know
a
thing.
Selbst
wenn
der
Hunger
mich
plagt,
könnt
ihr
nichts
erkennen.
Me
swear
to
God
inna
real
life.
Ich
schwöre
bei
Gott,
im
echten
Leben.
A
just
one
a
them
day
deh
Ist
nur
einer
dieser
Tage.
Mattis
Mattis
A
just
one
a
them
day
deh.
Ist
nur
einer
dieser
Tage.
A
just
one
a
them
day
dehhhhh.
Ist
nur
einer
dieser
laaaangen
Tage.
A
wah
the
f*$€
them
hear
seh.
Was
zum
Teufel
haben
sie
gehört?
Alright
Then
Alles
klar
dann.
Same
suh
if
you
a
don.
Genauso,
wenn
du
ein
Don
bist.
And
if
you
a
hide
the
imformation.
Und
wenn
du
die
Informationen
versteckst.
Weh
fi
educated
me
how
fi
mek
the
money
me
nuh
rate
you.
Die
mich
bilden
könnten,
wie
man
Geld
macht,
dann
schätze
ich
dich
nicht.
Side
step
them
company
escape
you.
Meide
ihre
Gesellschaft,
entkomme
ihnen.
Cause
ghetto
youth
wah
own
estate
to.
Denn
Ghetto-Jugendliche
wollen
auch
Anwesen
besitzen.
Lets
pray
to
God
fi
every
naive
youth.
Lasst
uns
zu
Gott
für
jeden
naiven
Jugendlichen
beten.
Weh
na
wake
up
fi
please
wake
you.
Die
nicht
aufwachen,
bitte
wecke
sie
auf.
All
when
poverty
a
frustrate
you.
Selbst
wenn
Armut
dich
frustriert.
Me
rather
swallow
my
spit
than
beg
a
boy
a
drink.
Ich
schlucke
lieber
meine
Spucke,
als
einen
Typen
um
einen
Drink
zu
bitten.
A
weh
the
f*$€
unuh
feel
like.
Was
zum
Teufel
denkt
ihr
denn?
All
when
hungry
a
beat
unuh
cyaa
know
a
thing.
Selbst
wenn
der
Hunger
mich
plagt,
könnt
ihr
nichts
erkennen.
Me
swear
to
God
inna
real
life.
Ich
schwöre
bei
Gott,
im
echten
Leben.
A
just
one
a
them
day
deh
Ist
nur
einer
dieser
Tage.
Mattis
Mattis
A
just
one
a
them
day
deh.
Ist
nur
einer
dieser
Tage.
A
just
one
a
them
day
dehhhhh.
Ist
nur
einer
dieser
laaaangen
Tage.
A
wah
the
fuck
dem
hear
seh.
Was
zum
Teufel
haben
sie
gehört?
Alright
Then
Alles
klar
dann.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.