Текст и перевод песни Derek - Universo
Cê
faz
o
que
eu
gosto
You
do
what
I
like
Cê
faz
o
que
eu
peço
You
do
what
I
ask
Nem
sempre
eu
volto
I
don't
always
come
back
Tô
em
outro
universo
I'm
in
another
universe
E
quando
me
olho
And
when
I
look
at
myself
Não
me
sinto
completo
I
don't
feel
complete
Eu
vejo
e
posso
I
see
and
I
can
Mas
nunca
acerto
But
I'm
always
wrong
Cê
faz
o
que
eu
gosto
You
do
what
I
like
Cê
faz
o
que
eu
peço
You
do
what
I
ask
Nem
sempre
eu
volto
I
don't
always
come
back
Tô
em
outro
universo
I'm
in
another
universe
E
quando
me
olho
And
when
I
look
at
myself
Não
me
sinto
completo
I
don't
feel
complete
Eu
vejo
e
posso
I
see
and
I
can
Mas
nunca
acerto
But
I'm
always
wrong
Cê
faz
o
que
eu
gosto
You
do
what
I
like
Cê
faz
o
que
eu
peço
You
do
what
I
ask
Nem
sempre
eu
volto
I
don't
always
come
back
Tô
em
outro
universo
I'm
in
another
universe
E
quando
eu
me
olho
And
when
I
look
at
myself
Não
me
sinto
completo
I
don't
feel
complete
Eu
vejo
e
posso
I
see
and
I
can
Mas
nunca
acerto
But
I'm
always
wrong
(Ya,
why,
why,
why,
ya
ya
ya!)
(Ya,
why,
why,
why,
ya
ya
ya!)
Cê
tem
tudo,
juro,
você
foi
a
primeira!
You
have
everything,
I
swear,
you
were
the
first!
Tudo
escuro
e
frio
igual
segunda-feira!
All
dark
and
cold
like
Monday!
Nesse
tempo,
vejo
que
só
fiz
besteira!
In
this
time,
I
see
that
I've
only
done
stupid
things!
Mas
meu
peito
diz
que
isso
é
certeza!
But
my
chest
says
that
this
is
for
sure!
Eu
toco
seu
corpo,
parece
que
eu
tô
I
touch
your
body,
I
feel
like
I'm
Tocando
uma
estrela
do
céu!
Touching
a
star
in
the
sky!
De
dia,
de
tarde,
de
noite
até
vale
By
day,
by
afternoon,
by
night
even
worth
Cê
sabe
sempre
fui
cruel!
You
know
I've
always
been
cruel!
Cê
pede
com
calma,
eu
tô
cheio
de
raiva
You
ask
calmly,
I'm
full
of
anger
Vou
até
te
levar
pro
motel!
I'm
going
to
take
you
to
the
motel!
Te
pego,
te
puxo,
até
faço
barulho
acorda
as
pessoas
e
I'll
grab
you,
pull
you,
even
make
noise
wake
people
up
and
Eu
não
entendo
meu
ego
I
don't
understand
my
ego
Eu
não
entendo
também
I
don't
understand
it
either
Às
vezes
me
pego
pensando
além
Sometimes
I
catch
myself
thinking
beyond
Eu
me
sinto
tão
cego
e
não
vejo
ninguém
I
feel
so
blind
and
I
don't
see
anyone
Eu
me
desespero,
preciso
de
alguém!
I'm
desperate,
I
need
someone!
Que
me
faça
sentir
Who
will
make
me
feel
Que
me
faça
falar
Who
will
make
me
talk
Coisas
que
eu
vi
Things
I've
seen
E
não
posso
guardar
And
I
can't
keep
Mas
eu
penso
assim
But
I
think
so
Juro
eu
penso
assim
I
swear
I
think
so
Se
for
pra
voltar
If
it's
to
come
back
Que
volte
pra
mim
Let
it
come
back
to
me
Cê
faz
o
que
eu
gosto
You
do
what
I
like
Cê
faz
o
que
eu
peço
You
do
what
I
ask
Nem
sempre
eu
volto
I
don't
always
come
back
Tô
em
outro
universo
I'm
in
another
universe
E
quando
eu
me
olho
And
when
I
look
at
myself
Não
me
sinto
completo
I
don't
feel
complete
Eu
vejo
e
posso
I
see
and
I
can
Mas
nunca
acerto,
cê
But
I'm
never
right,
you
Nunca
acerto
I'm
never
right
Nunca
acerto
I'm
never
right
Nunca
acerto
I'm
never
right
Nunca
acerto
I'm
never
right
Nunca
acerto
I'm
never
right
Nunca
acerto
I'm
never
right
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.