Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek
dink
partykeer
jy's
'n
huis
gebou
van
kaarte
Ich
denke
manchmal,
du
bist
ein
Haus
gebaut
aus
Karten
Ek
wonder
soms
of
daardie
hart
van
glas
gemaak
is
Ich
frage
mich
manchmal,
ob
dieses
Herz
aus
Glas
gemacht
ist
Dit
voel
partykeer
of
jy
altyd
vir
my
kwaad
is
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
wärst
du
immer
wütend
auf
mich
Maar
een
kyk
in
daai
oë
van
jou,
en
weet
ek
ek
is
tuis
Aber
ein
Blick
in
deine
Augen,
und
ich
weiß,
ich
bin
zu
Hause
Jy
het
die
hart
en
al
die
omgee
van
'n
engel
Du
hast
das
Herz
und
all
die
Fürsorge
eines
Engels
Ja
ek
kon
sweer
jou
liefde
kom
reg
uit
die
Hemel
Ja,
ich
könnte
schwören,
deine
Liebe
kommt
direkt
aus
dem
Himmel
Ek's
in
my
lewe
net
só
baie
keer
geseën
al
Ich
bin
in
meinem
Leben
schon
so
oft
gesegnet
worden
Maar
een
kyk
in
daai
oë
van
jou,
dan
weet
ek
ek
is
tuis
Aber
ein
Blick
in
deine
Augen,
und
ich
weiß,
ich
bin
zu
Hause
Want
daar
is
niks
so
bitter,
niks
so
soet
soos
jy
nie
Denn
es
gibt
nichts
so
Bitteres,
nichts
so
Süßes
wie
dich
En
daar
is
niks
wat
jou
so
laag
en
hoog
kan
kry
nie
Und
es
gibt
nichts,
was
dich
so
tief
und
hoch
bringen
kann
En
daar
is
niks
wat
so
gelukkig
lag
Und
es
gibt
nichts,
was
so
glücklich
lacht
En
hartseer
op
dieselfde
dag
kan
wees
Und
traurig
am
selben
Tag
sein
kann
En
ek
soek
elke
liewe
deel
Und
ich
will
jeden
einzelnen
Teil
Want
saam
met
jou
is
niks
te
veel
Denn
mit
dir
ist
nichts
zu
viel
Om
al
die
wolke
sien
jy
helder
silwer
rante
Um
all
die
Wolken
siehst
du
helle
silberne
Ränder
Ek
sien
gebrande
hout
en
jy
sien
diamante
Ich
sehe
verbranntes
Holz
und
du
siehst
Diamanten
En
op
die
donker
dae
dan
vat
jy
net
my
hande
Und
an
den
dunklen
Tagen
nimmst
du
einfach
meine
Hände
En
een
kyk
in
daai
oë
van
jou,
dan
weet
ek
ek
is
tuis
Und
ein
Blick
in
deine
Augen,
und
ich
weiß,
ich
bin
zu
Hause
Ja
een
kyk
in
daai
oë
van
jou,
dan
weet
ek
ek
is
tuis
Ja,
ein
Blick
in
deine
Augen,
und
ich
weiß,
ich
bin
zu
Hause
Want
daar
is
niks
so
bitter,
niks
so
soet
soos
jy
nie
Denn
es
gibt
nichts
so
Bitteres,
nichts
so
Süßes
wie
dich
En
daar
is
niks
wat
jou
so
laag
en
hoog
kan
kry
nie
Und
es
gibt
nichts,
was
dich
so
tief
und
hoch
bringen
kann
En
daar
is
niks
wat
so
gelukkig
lag
Und
es
gibt
nichts,
was
so
glücklich
lacht
En
hartseer
op
dieselfde
dag
kan
wees
Und
traurig
am
selben
Tag
sein
kann
En
ek
soek
elke
liewe
deel
Und
ich
will
jeden
einzelnen
Teil
Want
saam
met
jou
is
niks
te
veel
Denn
mit
dir
ist
nichts
zu
viel
Want
daar
is
niks
so
bitter,
niks
so
soet
soos
jy
nie
Denn
es
gibt
nichts
so
Bitteres,
nichts
so
Süßes
wie
dich
En
daar
is
niks
wat
jou
so
laag
en
hoog
kan
kry
nie
Und
es
gibt
nichts,
was
dich
so
tief
und
hoch
bringen
kann
En
daar
is
niks
wat
so
gelukkig
lag
Und
es
gibt
nichts,
was
so
glücklich
lacht
En
hartseer
op
dieselfde
dag
kan
wees
Und
traurig
am
selben
Tag
sein
kann
En
ek
soek
elke
liewe
deel
Und
ich
will
jeden
einzelnen
Teil
Want
saam
met
jou
is
niks
te
veel
Denn
mit
dir
ist
nichts
zu
viel
Niks
te
veel
Nichts
zu
viel
Want
daar
is
niks
so
bitter,
niks
so
soet
soos
jy
nie
Denn
es
gibt
nichts
so
Bitteres,
nichts
so
Süßes
wie
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.