Dorian - Sleepwalking - перевод текста песни на английский

Sleepwalking - Dorianперевод на английский




Sleepwalking
Sleepwalking
No co si to zas udělal za sračku, prosím tě? (Prosím tě)
What mess have you made again, please? (Please)
Nepřijde mi, že je to chůze
It doesn't feel like walking to me
Spíš se topím
I'm more like drowning
(Spíš se topím hluboko nemůžu ven)
(I'm drowning deep, I can't get out)
Sleepwalking
Sleepwalking
Pozadu moonwalk
Moonwalking backwards
Moonlight svítí na cestu
Moonlight shines on the path
Když zakopnu vo moonrock
When I trip over a moonrock
Sleepwalking (walking)
Sleepwalking (walking)
Nepřijde mi, že jdeme pěšky, spíš lítáme
It doesn't feel like we're walking, more like flying
Atmosféru krají křídla jako pegas
Wings carve through the atmosphere like Pegasus
Sleepwalking
Sleepwalking
A budit se teď není třeba
And there's no need to wake up now
Schody do nebe jsem poskládal
I've built stairs to heaven
Jako by byly z lega
As if they were made of Lego
Vstávám, když ty chodíš spát
I wake up when you go to sleep
Twisted režim on my mind
Twisted regime on my mind
Pod postelí leží snář a na něm
Under the bed lies a dream book and on it
Napsaný fixou že udělal jsem sám
Written with a marker that I did it myself
V myšlenkách hřebík, slovo, trám
A nail, a word, a beam in my thoughts
Noc je černá, jsem v sám
The night is black, I'm alone in it
Neposílám nikomu nic
I'm not sending anything to anyone
Vypnu internet i spam
I'll turn off the internet and the spam
Běž spát, usnu dřív než se venku rozední
Go to sleep, I'll fall asleep before it gets light outside
A pak vstanu znova
And then I'll wake up again
Nejsem to já, všechno je jiný
It's not me, everything is different
V mojí krvi CBD
CBD in my blood
Obrysy černý a bílý
Outlines black and white
Vidím tvý tělo ve snech vomotaný páskou
I see your body in dreams wrapped in tape
Budem free
We'll be free
Uvolněný pocity ven
Relaxed feelings out
Myslím na tebe
I'm thinking of you
Ale pak se budím do světa
But then I wake up to a world
Kde se to dojebe
Where it all goes to hell
Sleepwalking
Sleepwalking
Nepřijde mi že je to chůze
It doesn't feel like walking to me
Spíš se topím
I'm more like drowning
(Spíš se topím hluboko nemůžu ven)
(I'm drowning deep, I can't get out)
Sleepwalking
Sleepwalking
Pozadu moonwalk
Moonwalking backwards
Moonlight svítí na cestu
Moonlight shines on the path
Když zakopnu vo moonrock
When I trip over a moonrock
Sleepwalking (walking)
Sleepwalking (walking)
Nepřijde mi, že jdeme pěšky spíš lítáme
It doesn't feel like we're walking, more like flying
Atmosféru krají křídla jako pegas
Wings carve through the atmosphere like Pegasus
Sleepwalking
Sleepwalking
A budit se teď není třeba
And there's no need to wake up now
Schody do nebe jsem poskládal
I've built stairs to heaven
Jako by byly z lega
As if they were made of Lego





Авторы: David Albrecht, Jan Drahonovsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.