Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
kole,
gloei
soos
vroeer
aande
Die
Kohlen
glühen
wie
an
früheren
Abenden
Maar
die
vuur
brand
in
my
kop
Aber
das
Feuer
brennt
in
meinem
Kopf
En
'n
ysige
wind
skroei
my
hande
Und
ein
eisiger
Wind
versengt
meine
Hände
Vas
teen
die
beker
met
dop
Fest
an
dem
Becher
mit
dem
Schnaps
En
die
ryp
is
'n
vlam
om
my
voete
Und
der
Reif
ist
eine
Flamme
um
meine
Füße
Maar
die
koue
brand
in
my
bors
Aber
die
Kälte
brennt
in
meiner
Brust
En
ek
drink
en
ek
dink
aan
die
soeter
Und
ich
trinke
und
ich
denke
an
den
süßeren
Wyn
teen
die
groter
dors
Wein
gegen
den
größeren
Durst
Met
'n
koue
hart
tot
die
more
uur
Mit
kaltem
Herzen
bis
zur
Morgenstunde
Drink
ek
met
'n
vuur
in
my
kop
Trinke
ich
mit
einem
Feuer
in
meinem
Kopf
En
ek
voel
die
koue
Und
ich
fühle
die
Kälte
Ja
ek
voel
die
vuur
Ja,
ich
fühle
das
Feuer
Dit
vreet
my
stuk
stuk
op
Es
frisst
mich
Stück
für
Stück
auf
Ja
daar
is
te
veel
met
die
wereld
gefoeter
Ja,
es
wurde
zu
viel
mit
der
Welt
Schindluder
getrieben
Daar
is
te
veel
met
die
mense
gemors
Es
wurde
zu
viel
mit
den
Menschen
Schindluder
getrieben
En
ek
drink
en
ek
dink
aan
die
soeter
Und
ich
trinke
und
ich
denke
an
den
süßeren
Wyn
teen
die
groter
dors
Wein
gegen
den
größeren
Durst
Met
'n
koue
hart
tot
die
more
uur
Mit
kaltem
Herzen
bis
zur
Morgenstunde
Drink
ek
met
'n
vuur
in
my
kop
Trinke
ich
mit
einem
Feuer
in
meinem
Kopf
En
ek
voel
die
koue
ja
ek
voel
die
vuur
Und
ich
fühle
die
Kälte,
ja,
ich
fühle
das
Feuer
Dit
vreet
my
stuk
stuk
op
Es
frisst
mich
Stück
für
Stück
auf
Ja
die
laaste
versie
het
Koos
geskryf
Ja,
den
letzten
Vers
hat
Koos
geschrieben
Vir
Jan
Van
Riebeeck
Für
Jan
Van
Riebeeck
En
vir
Bartholmeus
Dias
en
vir
Vasco
da
Gama
Und
für
Bartholomeus
Dias
und
für
Vasco
da
Gama
Ek
dink
vir
Piet
Retief
en
vir
Andries
Pretorius
Ich
denke,
für
Piet
Retief
und
für
Andries
Pretorius
Vir
Dingaan
en
vir
Chaka
Zulu
Für
Dingaan
und
für
Chaka
Zulu
Vir
Bles
Bridges,
Worsie
Visser
Für
Bles
Bridges,
Worsie
Visser
Vir
Ge
Korsten
vir
Tolla
van
der
Merwe
Für
Gé
Korsten,
für
Tolla
van
der
Merwe
Vir
almal
wat
hier
was
Für
alle,
die
hier
waren
En
nou
nie
meer
hier
is
nie
Und
jetzt
nicht
mehr
hier
sind
Al
die
helde
All
die
Helden
Na
al
die
geploeter
Nach
all
der
Plackerei
Le
diep
onder
die
aarde
se
kors
Liegen
tief
unter
der
Erdkruste
En
ek
drink
en
ek
dink
aan
die
soeter
Und
ich
trinke
und
ich
denke
an
den
süßeren
Wyn
teen
die
groter
dors
Wein
gegen
den
größeren
Durst
Met
'n
koue
hart
tot
die
more
uur
Mit
kaltem
Herzen
bis
zur
Morgenstunde
Drink
ek
met
'n
vuur
in
my
kop
Trinke
ich
mit
einem
Feuer
in
meinem
Kopf
En
ek
voel
die
koue
ja
ek
voel
die
vuur
Und
ich
fühle
die
Kälte,
ja,
ich
fühle
das
Feuer
Dit
vreet
my
stuk
stuk
op
Es
frisst
mich
Stück
für
Stück
auf
Dit
vreet
my
stuk
stuk
op
Es
frisst
mich
Stück
für
Stück
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: koos du plessis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.