Drax Project - Over It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drax Project - Over It




Over It
Покончил с этим
You're making no sense
Ты говоришь бессвязно,
'Round and 'round in circles like it's hopeless
Ходишь по кругу, как будто это безнадежно.
Sending and deleting your emotions when suits you best
Отправляешь и удаляешь свои эмоции, когда тебе удобно,
Taking as you please
Берешь все, что хочешь.
I'm just here wondering
А я просто тут гадаю,
Why would you wanna pick it up from our last goodbye?
Зачем ты решила возобновить это после нашего последнего прощания?
Did you forget the words that you said last time?
Ты забыла слова, которые сказала в прошлый раз?
I'm struggling with my pride 'cause you're on my mind
Я борюсь со своей гордостью, потому что ты у меня в голове
Pretty much all the time
Практически постоянно.
Should I let this slide?
Должен ли я просто забить на это?
If you're over it, why'd you let me take you home?
Если ты покончила с этим, зачем позволила мне отвезти тебя домой?
If you're over it, then why'd you stay until the morning?
Если ты покончила с этим, зачем ты осталась до утра?
Crossing all the lines you madе
Пересекая все границы, которые сама установила.
It's clear to me that you're not rеally over it
Мне ясно, что ты на самом деле не покончила с этим.
You're not helping me get over
Ты не помогаешь мне забыть тебя.
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
Do you want me or want me not?
Ты хочешь меня или нет?
Seems to me like you're just turning it on and off
Мне кажется, ты просто играешь мной.
Cut me loose instead of leaving me in the dark
Отпусти меня, вместо того чтобы держать в неведении.
It's getting old, make up your mind
Это уже надоело, решись.
Yes or no, black and white, yeah 'cause
Да или нет, черное или белое, ведь
If you're over it, why'd you let me take you home?
Если ты покончила с этим, зачем позволила мне отвезти тебя домой?
If you're over it, then why'd you stay until the morning?
Если ты покончила с этим, зачем ты осталась до утра?
Crossing all the lines you made
Пересекая все границы, которые сама установила.
It's clear to me that you're not really over it
Мне ясно, что ты на самом деле не покончила с этим.
You're not helping me get over you
Ты не помогаешь мне забыть тебя.
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
Why do I pick it up when you hit my phone? (Why'd you let me take you home?)
Почему я отвечаю, когда ты звонишь? (Зачем позволила мне отвезти тебя домой?)
Always change your mind when you're left alone (Why'd you stay until the morning?)
Всегда меняешь свое мнение, когда остаешься одна (Зачем ты осталась до утра?)
Said I wasn't the right one to get to know ya
Сказала, что я не тот, кого ты хотела бы узнать.
We're not getting closer, told me it was over
Мы не становимся ближе, ты сказала, что все кончено.
You're not helping me get over (yeah)
Ты не помогаешь мне забыть тебя (да).
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
(Oooh) You-u-u-u-u-u, over
(Oooh) Ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u, you-u-u-u-u-u, over
Ты-ы-ы-ы, ты-ы-ы-ы-ы-ы, покончила
You-u-u-u
Ты-ы-ы-ы
You're not helping me get over
Ты не помогаешь мне забыть тебя.





Авторы: Jordan Richard Palmer, Shaan Singh, Samuel Jacob Henry Thomson, Brandon Colbein, Benjamin Daniel Harold O'leary, Matthew David Beachen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.