Текст и перевод песни Dražen Zečić - Putnik Bez Kufera
Još
uvijek
sanjam
bezimene
gradove
Я
все
еще
мечтаю
о
безымянных
городах
Sva
ona
mjesta,
ulice
i
godine
Все
эти
места,
улицы
и
годы
Još
uvijek
tražim
izgubljene
tragove
Я
все
еще
ищу
потерянные
подсказки
Da
mogu
barem
slike
te
izblijediti
Если
бы
я
мог,
по
крайней
мере,
заставить
фотографии
исчезнуть
Još
jednom
sebe
stoti
put
uvjeriti
Еще
раз
убедить
себя
в
сотый
раз
Da
ovaj
život
ima
smisla
živjeti
Что
эта
жизнь
имеет
смысл
жить
Kad
nema
te
Когда
тебя
нет
Ja,
putnik
bez
kufera
Я,
путешественник
без
чемодана
Što
bez
tebe,
neće
stići
nikuda
Что
без
тебя
никуда
не
денется
A
ja,
korak
do
ponora
А
я,
шаг
в
пропасть
Niti
sjena,
nekad
sretnog
čovjeka
Не
тень,
когда-то
счастливый
человек
A
ja,
putnik
bez
kufera
А
я,
путешественник
без
чемодана
Bez
tebe
mi
ništa
netreba
Без
тебя
мне
ничего
не
нужно
A
ja
sa
srcem
u
rukama
А
я
с
сердцем
в
руках
Pa
ga
dajem
kako
kome
zatreba
Так
что
я
даю
это
как
кому
нужно
Još
uvijek
vodim
razgovor
sa
vjetrima
Я
все
еще
разговариваю
с
ветрами
Zadnji
romantik
pod
ovim
plavim
zvijezdama
Последний
роман
под
этими
голубыми
звездами
A
sve
više
gubim
tlo
pod
nogama
И
я
все
больше
теряю
почву
под
ногами
Jer
nema
te
Потому
что
тебя
нет
Ja,
putnik
bez
kufera
Я,
путешественник
без
чемодана
Što
bez
tebe,
neće
stići
nikuda
Что
без
тебя
никуда
не
денется
A
ja,
korak
do
ponora
А
я,
шаг
в
пропасть
Niti
sjena,
nekad
sretnog
čovjeka
Не
тень,
когда-то
счастливый
человек
A
ja,
putnik
bez
kufera
А
я,
путешественник
без
чемодана
Bez
tebe
mi
ništa
netreba
Без
тебя
мне
ничего
не
нужно
A
ja
sa
srcem
u
rukama
А
я
с
сердцем
в
руках
Pa
ga
dajem
kako
kome
zatreba
Так
что
я
даю
это
как
кому
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bratislav Zlatanovic, Eduard Botric, Zarko Siriscevic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.