Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
desperté
con
ganas
de
divertirme
y
matar
un
beat
Ich
bin
aufgewacht
mit
Lust,
Spaß
zu
haben
und
einen
Beat
zu
killen
Yo
sé
que,
realmente
hace
falta
desparpajo
para
rapear
así
Ich
weiß,
man
braucht
wirklich
Frechheit,
um
so
zu
rappen
Vengo
a
golpear
fuerte
como
en
la
entrada
Wakanda
de
Thor
Ich
komme,
um
hart
zuzuschlagen
wie
Thor
bei
seiner
Ankunft
in
Wakanda
(Y
es
porque)
(Und
das
ist,
weil)
Hoy
me
siento
como
Eminem
escribiendo
el
puto
"Rap
God"
Heute
fühle
ich
mich
wie
Eminem,
als
er
den
verdammten
"Rap
God"
schrieb
Voy
a
rapear
un
poco
como
buenamente
puedo
Ich
werde
ein
bisschen
rappen,
so
gut
ich
eben
kann
No
prometo
nada,
soy
muy
malo
pero
yo
lo
intento
Ich
verspreche
nichts,
ich
bin
sehr
schlecht,
aber
ich
versuch's
No
tengo
flow
y
la
métrica
no
existe
me
la
invento
Ich
hab
keinen
Flow
und
die
Metrik
existiert
nicht,
ich
erfinde
sie
Con
la
presión
que
me
dais
seguro
que
me
voy
del
tempo
Mit
dem
Druck,
den
ihr
mir
macht,
falle
ich
sicher
aus
dem
Takt
Pero
ya
veis
te
lo
digo
por
tu
bien
Aber
wie
ihr
seht,
ich
sag's
dir
zu
deinem
Besten
Puedes
hacer
que
el
estrés,
no
te
afecte
tanto
al
ver
Du
kannst
dafür
sorgen,
dass
der
Stress
dich
nicht
so
sehr
beeinflusst,
wenn
du
siehst
Que
soy
un
fiera
mil-milimétricamente
preparado
Dass
ich
ein
Tier
bin,
mil-millimetergenau
vorbereitet
Para
hacer
un
rap
de
diez
y
dejarte
el
hocico
bien
cerrado
Um
einen
Zehn-Punkte-Rap
zu
machen
und
dir
das
Maul
gut
zu
stopfen
Lo
de
rapear
mejor
déjamelo
a
mi
(sí)
Das
Rappen
überlässt
du
besser
mir
(ja)
Tú
no
sabes
nada
yo
niego
fuera
de
aquí
Du
weißt
nichts,
verzieh
dich
von
hier
Pin-pin
chin-chin
brindo
por
lo
que
ya
conseguí
Ping-ping,
tsching-tsching,
ich
stoße
an
auf
das,
was
ich
schon
erreicht
habe
Por
todo
lo
que
me
queda
por
hacer
y
sí
Auf
alles,
was
mir
noch
zu
tun
bleibt,
und
ja
Por
cada
canción,
cortometraje
y
vídeoclip
Auf
jeden
Song,
Kurzfilm
und
Videoclip
Porque
cuente
y
sigue
haciéndolo
gracias
a
ti
Weil
es
zählt
und
dank
euch
weitergeht
Por
Santa,
Norykko,
Aitor
y
también
por
Stiff
Auf
Santa,
Norykko,
Aitor
und
auch
auf
Stiff
Que
haber
quien
escapa
de
parar
al
puto
Magnos
Team
Mal
sehen,
wer
dem
verdammten
Magnos
Team
entkommt
Te
lo
digo
soy
inevitable
como
Thanos
Ich
sag's
dir,
ich
bin
unvermeidlich
wie
Thanos
Y
vengo
a
dejar
a
tu
raper
favorito
frustrado
Und
ich
komme,
um
deinen
Lieblingsrapper
frustriert
zurückzulassen
Mirando
a
su
alrededor
pensando
en
qué
coño
a
pasado
Wie
er
sich
umsieht
und
denkt,
was
zum
Teufel
passiert
ist
Reflexionando
sobre
por
qué
me
había
subestimado
Nachdenkend
darüber,
warum
er
mich
unterschätzt
hatte
Así
que
pon
el
culo
en
pompa
Also,
streck
den
Arsch
raus
Pónmelo
fácil
sino
quieres
que
te
rompa,
zorra
Mach
es
mir
leicht,
wenn
du
nicht
willst,
dass
ich
dich
zerbreche,
Schlampe
No
razones,
solo
déjate
llevar
Denk
nicht
nach,
lass
dich
einfach
treiben
Y
ven
conmigo
que
yo
te
haré
disfrutar,
rraa
Und
komm
mit
mir,
ich
werde
dich
genießen
lassen,
rraa
Llega
el
huracán
(he,
he)
Der
Hurrikan
kommt
(he,
he)
Es
un
vendaval
(he,
he)
Es
ist
ein
Sturmwind
(he,
he)
Que
viene
arrasar
con
todos
sin
dudar
Der
kommt,
um
alle
ohne
Zögern
niederzureißen
Y
sin
mirar
atrás
Und
ohne
zurückzublicken
Llega
el
huracán
(he,
he)
Der
Hurrikan
kommt
(he,
he)
Es
un
vendaval
(he,
he)
Es
ist
ein
Sturmwind
(he,
he)
Y
por
más
que
corras
gritando
"socorro"
no
te
salvaras
Und
egal
wie
sehr
du
rennst
und
"Hilfe"
schreist,
du
wirst
dich
nicht
retten
Esto
solo
es
el
principio
mi
hermano
Das
ist
erst
der
Anfang,
mein
Bruder
Que
quede
claro
que
vengo
a
por
el
oro
sin
reparo
Damit
klar
ist,
ich
komme
ohne
Skrupel
für
das
Gold
Que
no
me
frena
ni
un
puto
disparo
Dass
mich
nicht
mal
ein
verdammter
Schuss
aufhält
Yo
te
lo
aclaro
porque
si
hablamos
Ich
klär's
dir
auf,
denn
wenn
wir
reden
De
descaro
voy
bastante
sobrado
Von
Frechheit,
da
hab
ich
mehr
als
genug
Todavía
tengo
lo
mejor
guardado
Ich
habe
das
Beste
noch
aufbewahrt
Llego
el
día
de
purgar
vuestros
pecados
Der
Tag
ist
gekommen,
eure
Sünden
zu
sühnen
El
mundo
gira
vosotros
estáis
parados
Die
Welt
dreht
sich,
ihr
steht
still
Si
es
que
mira
como
estas
mentes
vacías
las
desenmascaro
Schau
doch,
wie
ich
diese
leeren
Köpfe
entlarve
Quién
eres
tú
para
dejar
pasar
a
gente
o
no
al
rap
Wer
bist
du,
Leute
zum
Rap
zuzulassen
oder
nicht
Por
su
puta
ideología
Wegen
ihrer
verdammten
Ideologie
Cómo
de
grande
es
tu
inseguridad
Wie
groß
ist
deine
Unsicherheit
Tu
complejo
mental
y
de
triste
es
tu
vida
Dein
mentaler
Komplex,
und
wie
traurig
ist
dein
Leben
Donde
has
dejado
eso
de
que
el
arte
es
libertad
de
expresión
Wo
hast
du
das
gelassen,
dass
Kunst
Meinungsfreiheit
ist
Tolerancia
y
respeto
Toleranz
und
Respekt
Todo
esta
repleto
de
hordas
de
cateto
Alles
ist
voll
von
Horden
von
Hinterwäldlern
Es
que
no
saben
que
su
enemigo
son
ellos
Sie
wissen
einfach
nicht,
dass
ihr
Feind
sie
selbst
sind
Y
sé
que
el
tiempo
me
dará
la
razón
(ah,
ah)
Und
ich
weiß,
die
Zeit
wird
mir
Recht
geben
(ah,
ah)
Porque
sois
lentos
como
un
caracol
(ah,
ah)
Denn
ihr
seid
langsam
wie
eine
Schnecke
(ah,
ah)
Y
yo
os
daré
el
perdón
porque
en
vuestro
interior
Und
ich
werde
euch
vergeben,
denn
in
eurem
Inneren
Estáis
podridos
y
se
los
digo
de
corazón
Seid
ihr
verrottet,
und
das
sage
ich
euch
von
Herzen
Y
que
le
den
por
culo
a
quien
se
ofenda
Und
scheiß
drauf,
wer
sich
beleidigt
fühlt
Y
también
a
quien
nada
de
esto
entienda
Und
auch
auf
den,
der
nichts
davon
versteht
Pero
yo
me
debo
a
mi
mismo
y
a
los
míos
Aber
ich
bin
mir
selbst
und
den
Meinen
verpflichtet
Podría
lamber
más
de
un
culo
pero
me
sentiría
vació
Ich
könnte
mehr
als
einen
Arsch
lecken,
aber
ich
würde
mich
leer
fühlen
Y
la
verdad
es
que
pienso
en
esto
y
sonrió
Und
die
Wahrheit
ist,
ich
denke
daran
und
lächle
Porque
estoy
orgulloso
de
haber
sido
siempre
yo
mismo
Weil
ich
stolz
bin,
immer
ich
selbst
gewesen
zu
sein
Y
no
dejarme
seducir
por
modas
ni
por
el
turismo
Und
mich
nicht
von
Moden
oder
dem
Trend-Mitläufertum
verführen
zu
lassen
Que
había
en
el
rap
cuando
empecé
desde
el
puto
principio
Die
es
im
Rap
gab,
als
ich
ganz
am
verdammten
Anfang
begann
No
llegué
a
entrar
nunca
en
vuestra
secta
Ich
bin
nie
in
eure
Sekte
eingetreten
Y
jamás
me
identifique
con
ese
mensaje
de
mierda
Und
ich
habe
mich
niemals
mit
dieser
Scheißbotschaft
identifiziert
Que
demonizaba
al
que
innovaba
y
arriesgaba
sin
motivo
Die
den
verteufelte,
der
grundlos
innovativ
war
und
riskierte
Se
os
tendría
que
caer
la
cara
a
cachitos
Ihr
solltet
euch
in
Grund
und
Boden
schämen
Os
liquido
cual
mata
ratas
Ich
liquidiere
euch
wie
Rattengift
Y
como
veis
sigo
aquí
con
las
ganas
intactas
Und
wie
ihr
seht,
bin
ich
immer
noch
hier
mit
unversehrter
Energie
Aunque
no
gane
un
puto
euro
de
la
música
no
hay
drama
Auch
wenn
ich
keinen
verdammten
Euro
mit
der
Musik
verdiene,
kein
Drama
Porque
lo
más
importante
de
una
historia
es
cómo
acaba
Denn
das
Wichtigste
an
einer
Geschichte
ist,
wie
sie
endet
Y
eso
está
por
ver,
como
le
hice
ver
Und
das
wird
sich
zeigen,
wie
ich
es
habe
sehen
lassen
Que
solo
enseña
la
puntita
Dass
es
nur
die
Spitze
zeigt
Que
no
parecía
amenazante
Die
nicht
bedrohlich
schien
Pero
puede
hundirte
al
perderle
de
vista
Aber
dich
versenken
kann,
wenn
du
sie
aus
den
Augen
verlierst
Seguidme
si
podéis
claro
Folgt
mir,
wenn
ihr
könnt,
natürlich
Pero
id
con
mucho
cuidado
Aber
seid
sehr
vorsichtig
Porque
ya
os
he
matado
Denn
ich
habe
euch
schon
getötet
Y
os
he
resucitado
Und
euch
wiederbelebt
Para
después
de
un
rato
volver
a
enterrarlos
Um
euch
nach
einer
Weile
wieder
zu
begraben
Porque
juego
con
vosotros
como
quiero
como
Jigsaw
Weil
ich
mit
euch
spiele,
wie
ich
will,
wie
Jigsaw
Y
hago
espectáculo
sin
tocaros
como
Smackdown
Und
ich
mache
eine
Show,
ohne
euch
zu
berühren,
wie
Smackdown
Miradme
así
de
tranquilo,
concluyo,
con
la
certeza
Seht
mich
an,
so
ruhig,
schließe
ich
ab,
mit
der
Gewissheit
Del
que
sabe
que
el
futuro
es
suyo
Dessen,
der
weiß,
dass
die
Zukunft
ihm
gehört
Llega
el
huracán
(he,
he)
Der
Hurrikan
kommt
(he,
he)
Es
un
vendaval
(he,
he)
Es
ist
ein
Sturmwind
(he,
he)
Que
viene
arrasar
con
todos
sin
dudar
Der
kommt,
um
alle
ohne
Zögern
niederzureißen
Y
sin
mirar
atrás
Und
ohne
zurückzublicken
Llega
el
huracán
(he,
he)
Der
Hurrikan
kommt
(he,
he)
Es
un
vendaval
(he,
he)
Es
ist
ein
Sturmwind
(he,
he)
Y
por
más
que
corras
gritando
socorro
no
te
salvaras
Und
egal
wie
sehr
du
rennst
und
"Hilfe"
schreist,
du
wirst
dich
nicht
retten
Llega
el
huracán
(he,
he)
Der
Hurrikan
kommt
(he,
he)
Es
un
vendaval
(he,
he)
Es
ist
ein
Sturmwind
(he,
he)
Que
viene
arrasar
con
todos
sin
dudar
Der
kommt,
um
alle
ohne
Zögern
niederzureißen
Y
sin
mirar
atrás
Und
ohne
zurückzublicken
Llega
el
huracán
(he,
he)
Der
Hurrikan
kommt
(he,
he)
Es
un
vendaval
(he,
he)
Es
ist
ein
Sturmwind
(he,
he)
Y
por
más
que
corras
gritando
socorro
no
te
salvaras
Und
egal
wie
sehr
du
rennst
und
"Hilfe"
schreist,
du
wirst
dich
nicht
retten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Mateo Solano, Ivan Santos Ortiz
Альбом
Huracán
дата релиза
23-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.