Dynamic Duo - 절망하지 맙시다 (Interlude) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dynamic Duo - 절망하지 맙시다 (Interlude)




절망하지 맙시다 (Interlude)
Don't Give Up (Interlude)
남보다 잘살지 못해
I can't live better than others
똑똑하지 못해
I'm not smarter
사랑하지 못해
I don't love more
올라가지못해
I can't climb higher
가슴은 무너지고 한숨은 잡을 없는 불이되
My heart breaks, and my sighs become an unquenchable fire
소외된 외침은 외로운 메아리만
My isolated cries become only lonely echoes
몸과 맘이 패배감에 피멍들어knock down
My body and mind are bruised by defeat, and I'm knocked down
열을 때까지 일어나지 못해
I can't get up until I count to ten
절망의 한가운데서 신세를 한탄해 술집이 문닫을 때까지 일어나지 못해
In the middle of despair, I lament my fate, and I can't get up until the bar closes
이제 stand up 나는 rocky처럼 하늘에 주먹에 들어
Now stand up, baby. I'm like Rocky, raising my fist to the sky
줄넘기를 다시 잡어 계단에 발을 디뎌
I'll pick up the jump rope again and put my foot on the stairs, baby
못된 놈의세상아내 복귀전의 상대는 바로
You evil world, my opponent before the comeback is you
다시 일어서 난unbreakable
I'll rise again, unbreakable
어둠을 지나 새로운 꿈을 위해서
Through the darkness, for a new dream
아픔을 딛고 일어나 절망을 희망으로 이젠 바꿔봐
Stand up from the pain, and turn despair into hope now
흐르는 시간 속에서 지나간 추억이 되어
In the flowing time, memories become the past
서로의 손을 잡고 웃게 꺼야
We'll hold each other's hands and laugh
운명은 강도 찌르고 모든 것을 뺏어
Fate is a thief, stabbing me and taking everything
발가벗기고 차가운 세상으로 내쳐
Stripping me naked and throwing me into the cold world
아무리 외쳐 봐도 고통 속엔 혼자뿐
No matter how much I cry out, I'm alone in my pain
고독은 또다시 들어 메쳐
Loneliness consumes me once again
가버린 사람 떠나버린 사랑, 타락
The people who left, the love that's gone, the downfall
계속 잡아 끄는 깊은 패배의 나락
The deep abyss of defeat keeps dragging me down
하지만 나는 알아 이게 끝은 아니잖아
But I know this isn't the end
언제나 깊은 절망은 위대한 성공의 시작
Deep despair is always the beginning of great success
또다시 달린다 운명을 등지고
I'll run again, turning my back on fate
주먹을 날린다 비겁한 세상에게로
I'll throw both fists into the cowardly world
부서지더라도 계속 몰아치는 파도
I'm a wave that keeps crashing, even if I break
실패해도 포기란 것은 절대 배우는 바보
A fool who never learns to give up, even when I fail
손을 흔들어 자동차의 와이퍼처럼
Waving my hands like a car's wipers
링을 흔들어 맨주먹의 파이터처럼
Shaking the ring like a bare-knuckle fighter
시련이 소나기처럼 내려도 절대 굴하지 않아
Even if trials come like a downpour, I'll never bow down
추락이 두렵지 않은 불새 마리
Two phoenixes who aren't afraid of falling
손을 흔들어 자동차의 와이퍼처럼
Waving my hands like a car's wipers
링을 흔들어 맨주먹의 파이터처럼
Shaking the ring like a bare-knuckle fighter
시련이 쓰나미처럼 덮쳐도 절대 굴하지 않아
Even if trials come like a tsunami, I'll never bow down
절망까지도 씹어 삼킨 괴물 마리
Two monsters who have swallowed even despair






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.