Dynamic Duo - 절망하지 맙시다 (feat. 아롬 From Bubble Sisters) - перевод текста песни на английский




절망하지 맙시다 (feat. 아롬 From Bubble Sisters)
Don't Give Up (feat. A-rom of Bubble Sisters)
친애하는 여러분께 말씀을 드리고 싶습니다
My dear, I want to say this to you
절대로. 절망하지 맙시다!
Never. Don't give up!
남보다 살지 못해 더!! 똑똑하지 못해
You're not living better than others, you're not smarter
더!! 사랑하지 못해 더!! 올라가지 못해
More!! You don't love more!! You don't go up
가슴은 무너지고 한숨은 걷잡을 없는 불이
Your heart is broken and your sighs become an uncontrollable fire
소외된 외침은 외로운 메아리만
Your alienated screams become only lonely echoes
몸과 맘이 패배감에 피멍들어 knock down
Your body and mind are bruised with defeat and knocked down
열을 때까지 일어나지 못해
You can't get up until you count the heat
절망의 가운데서 신세를 한탄해
In the midst of despair, you lament your fate
술집이 문닫을 때까지 일어나지 못해
You can't get up until the bar closes
이제 stand up 나는 rocky처럼 하늘에 주먹에 들어
Now stand up, I'm like Rocky, punching the sky
줄넘기를 다시 잡어 계단에 발을 디뎌
Grab the skipping rope again and step on the stairs
못된 놈의 세상 안에 복귀전의 상대는 바로
In this wicked world, your opponent before your comeback is you
다시 일어서 unbreakable
Get up again, I'm unbreakable
어둠을 지나 새로운 꿈을 위해서
Through the darkness, for a new dream
아픔을 딛고 일어나 절망을 희망으로 이젠 바꿔봐
Stand up on your pain and turn despair into hope now
흐르는 시간 속에서 지나간 추억이 되어
In the flowing time, becoming a passed memory
서로의 손을 잡고 웃게 될꺼야
We'll hold each other's hands and laugh
친애하는 여러분께 말씀을 드리고 싶습니다
My dear, I want to say this to you
절대로. 절망하지 맙시다!
Never. Don't give up!
운명은 강도 찌르고 모든 것을 뺏어
Fate is a thief, stabbing me and taking everything from me
발가벗기고 차가운 세상으로 내쳐
Stripping me naked and throwing me out into the cold world
아무리 외쳐봐도 고통속엔 혼자뿐
No matter how much I scream, I'm all alone in my pain
고독은 또다시 들어 메쳐
Loneliness embraces me again
가버린 사람 떠나버린 사랑, 타락
People gone, love lost, fall
계속 잡아 끄는 깊은 패배의 나락
The deep abyss of defeat that keeps dragging me down
하지만 나는 알아 이게 끝은 아니잖아
But I know well that this is not the end
언제나 깊은 절망은 위대한 성공의 시작
Always, deep despair is the beginning of great success
다시 달린다 운명을 등지고
I'm running again, turning my back on fate
주먹을 날린다 비겁한 세상에게로
I throw two punches at the cowardly world
부서지더라도 계속 몰아치는 파도
I'm a wave that keeps crashing, even if I break
실패해도 포기란것은 절대 배우는 바보
Even if I fail, I am a fool who can never learn to give up
어둠을 지나 새로운 꿈을 위해서
Through the darkness, for a new dream
아픔을 딛고 일어나 절망을 희망으로 이젠 바꿔봐
Stand up on your pain and turn despair into hope now
흐르는 시간 속에서 지나간 추억이 되어
In the flowing time, becoming a passed memory
서로의 손을 잡고 웃게 될꺼야.
We'll hold each other's hands and laugh.
손을 흔들어 자동차의 와이퍼처럼
Wave your hands like the wipers of a car
링을 흔들어 주먹의 파이터처럼
Shake the ring like a bare-knuckle fighter
시련이 소나기처럼 내려도 절대 굴하지 않아
No matter how hard the trials come down like a shower, I will never bow
추락이 두렵지 않은 불새 마리
Two firebirds who are not afraid of falling
손을 흔들어 자동차의 와이퍼처럼
Wave your hands like the wipers of a car
링을 흔들어 주먹의 파이터처럼
Shake the ring like a bare-knuckle fighter
시련이 쓰나미처럼 덮쳐도 절대 굴하지 않아
No matter how hard the trials come down like a tsunami, I will never bow
절망까지도 씹어 삼킨 괴물 마리
Two monsters who have even chewed up despair
어둠을 지나 새로운 꿈을 위해서
Through the darkness, for a new dream
아픔을 딛고 일어나 절망을 희망으로 이젠 바꿔봐
Stand up on your pain and turn despair into hope now
흐르는 시간 속에서 지나간 추억이 되어
In the flowing time, becoming a passed memory
서로의 손을 잡고 웃게 될꺼야
We'll hold each other's hands and laugh
친애하는 여러분께 말씀을 드리고 싶습니다
My dear, I want to say this to you
절대로. 절망하지 맙시다!
Never. Don't give up!
친애하는 여러분께 말씀을 드리고 싶습니다
My dear, I want to say this to you
절대로. 절망하지 맙시다!
Never. Don't give up!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.