Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Operator, Operator
Operator, Operator
Now
I
thought
it
over,
how
it's
come
to
this
Ich
habe
es
mir
nun
überlegt,
wie
es
dazu
kam
I
must
have
lost
all
my
common
sense
Ich
muss
meinen
gesunden
Menschenverstand
verloren
haben
I've
been
chasing
a
dream,
running
through
my
mind
Ich
bin
einem
Traum
hinterhergejagt,
der
in
meinem
Kopf
herumschwirrte
So,
I
called
her
up
to
say
how
I
felt
Also
habe
ich
sie
angerufen,
um
ihr
zu
sagen,
was
ich
empfinde
Just
before
I
could
get
it
out
Gerade
als
ich
es
aussprechen
wollte
She
was
gone,
the
silence
was
on
War
sie
weg,
die
Stille
war
da
She
didn't
hear
a
word,
she
just
hung
up
the
phone
Sie
hat
kein
Wort
gehört,
sie
hat
einfach
aufgelegt
Operator,
operator,
would
you
be
so
kind
Operator,
Operator,
würdest
du
so
freundlich
sein
As
to
reconnect
this
number?
I
just
spent
my
last
dime
Und
diese
Nummer
wieder
verbinden?
Ich
habe
gerade
meinen
letzten
Pfennig
ausgegeben
She's
got
my
love
on
hold,
and
my
heart
is
on
the
line
Sie
hält
meine
Liebe
in
der
Warteschleife,
und
mein
Herz
hängt
am
seidenen
Faden
Well,
I
was
always
just
one
step
ahead
Ich
war
immer
einen
Schritt
voraus
Just
close
enough
to
keep
my
fingers
wet
Immer
nur
knapp
genug,
um
meine
Finger
feucht
zu
halten
I've
been
acting
a
fool
and
fooling
no
one,
but
myself
Ich
habe
mich
wie
ein
Narr
benommen
und
niemanden
getäuscht,
außer
mir
selbst
But
now
I'm
ready
to
talk
if
you're
willing
to
hear
Aber
jetzt
bin
ich
bereit
zu
reden,
wenn
du
bereit
bist
zuzuhören
But
choice
of
words
is
my
biggest
fear
Aber
die
Wahl
der
Worte
ist
meine
größte
Angst
I'd
say
anything,
yes,
I
would,
just
to
change
your
mind
Ich
würde
alles
sagen,
ja,
wirklich
alles,
nur
um
dich
umzustimmen
You've
got
my
love
on
hold,
and
my
heart
is
on
the
line
Du
hältst
meine
Liebe
in
der
Warteschleife,
und
mein
Herz
hängt
am
seidenen
Faden
Operator,
operator,
would
you
be
so
kind
Operator,
Operator,
würdest
du
so
freundlich
sein
As
to
reconnect
this
number?
I
just
spent
my
last
dime
Und
diese
Nummer
wieder
verbinden?
Ich
habe
gerade
meinen
letzten
Pfennig
ausgegeben
She's
got
my
love
on
hold,
and
my
heart
is
on
the
line
Sie
hält
meine
Liebe
in
der
Warteschleife,
und
mein
Herz
hängt
am
seidenen
Faden
Hey,
look
here,
mom,
wait
a
minute
Hey,
hör
mal,
Mama,
warte
einen
Moment
Operator,
operator
(uh-uh,
you
can't
do
that
to
me)
Operator,
Operator
(uh-uh,
das
kannst
du
mir
nicht
antun)
Would
you
be
so
kind?
(What
do
you
mean?)
Würdest
du
so
freundlich
sein?
(Was
meinst
du?)
(Hey,
I
ain't
got
no
more
money)
as
to
reconnect
this
number?
(Hey,
ich
habe
kein
Geld
mehr)
diese
Nummer
wieder
verbinden?
(Hold
on,
operator,
operator)
I
just
spent
my
last
dime
(Halte
durch,
Operator,
Operator)
Ich
habe
gerade
meinen
letzten
Pfennig
ausgegeben
(Uh-uh)
she's
got
my
love
on
hold,
and
my
heart
is
on
the
line
(Uh-uh)
sie
hält
meine
Liebe
in
der
Warteschleife,
und
mein
Herz
hängt
am
seidenen
Faden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry C. Willoughby, Janet K. Willoughby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.