Текст и перевод песни Eden - Superhero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kan
ek
jou
Superman,
Batman
Can
I
be
your
Superman,
your
Batman,
Ironman,
Spiderman
wees?
Your
Ironman,
your
Spiderman?
Ek
sal
jou
oppas
in
die
donker
I'll
watch
over
you
in
the
darkness,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
my
dear.
Kan
ek
jou
Superman,
Batman
Can
I
be
your
Superman,
your
Batman,
Ironman,
Spiderman
wees?
Your
Ironman,
your
Spiderman?
Ek
sal
die
wereld
vir
jou
aanvat
I'll
take
on
the
world
for
you,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
it's
true.
Kan
ek
jou
hero
wees
Can
I
be
your
hero,
In
al
die
stories
wat
jy
lees?
In
all
the
stories
you
read?
En
elke
aand
as
jy
gaan
slaap
And
each
night
as
you
fall
asleep,
Is
ek
die
een
wat
oor
jou
wraak
I'm
the
one
who
keeps
watch
indeed.
Al
slaan
die
donderweer
Even
if
thunder
roars,
Warrelwinde
teen
jou
deur
And
whirlwinds
batter
your
doors,
Sal
die
held
hier
binne
my
net
The
hero
within
me
will,
Soos
'n
reus
vir
jou
baklei
Like
a
giant,
fight
for
you
still.
Kan
ek
jou
Superman,
Batman
Can
I
be
your
Superman,
your
Batman,
Ironman,
Spiderman
wees?
Your
Ironman,
your
Spiderman?
Ek
sal
jou
oppas
in
die
donker
I'll
watch
over
you
in
the
darkness,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
my
dear.
Kan
ek
jou
Superman,
Batman
Can
I
be
your
Superman,
your
Batman,
Ironman,
Spiderman
wees?
Your
Ironman,
your
Spiderman?
Ek
sal
die
wereld
vir
jou
aanvat
I'll
take
on
the
world
for
you,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
it's
true.
Ek
sal
jou
tranne
vang
I'll
catch
your
tears,
Voor
dit
rol
oor
jou
wang
Before
they
roll
down
your
cheek,
Want
net
een
glimlag
vir
nou
Because
just
one
smile
for
now,
Is
al
wat
ek
nodig
het
van
jou
Is
all
I
need
from
you,
my
sweet.
Ek
sal
dit
weer
en
weer
bewys
I'll
prove
it
again
and
again,
Al
word
ons
oud
al
word
ons
grys
Even
as
we
grow
old
and
gray,
Want
ek
weet
dit
is
net
jy
Because
I
know
it's
only
you,
Dis
jy
wat
'n
hero
maak
van
my
It's
you
who
makes
a
hero
of
me,
it's
true.
Kan
ek
jou
Superman,
Batman
Can
I
be
your
Superman,
your
Batman,
Ironman,
Spiderman
wees?
Your
Ironman,
your
Spiderman?
Ek
sal
jou
oppas
in
die
donker
I'll
watch
over
you
in
the
darkness,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
my
dear.
Kan
ek
jou
Superman,
Batman
Can
I
be
your
Superman,
your
Batman,
Ironman,
Spiderman
wees?
Your
Ironman,
your
Spiderman?
Ek
sal
die
wereld
vir
jou
aanvat
I'll
take
on
the
world
for
you,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
it's
true.
Ek's
'n
man,
met
'n
hart
van
staal
I'm
a
man,
with
a
heart
of
steel,
Wat
jou
nie
sal
laat
gaan
Who
will
never
let
you
go,
En
vanaand
is
die
aand
wat
ek
And
tonight
is
the
night
I,
Kan
ek
jou
Superman,
Batman
Can
I
be
your
Superman,
your
Batman,
Ironman,
Spiderman
wees?
Your
Ironman,
your
Spiderman?
Ek
sal
jou
oppas
in
die
donker
I'll
watch
over
you
in
the
darkness,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
my
dear.
Kan
ek
jou
Superman,
Batman
Can
I
be
your
Superman,
your
Batman,
Ironman,
Spiderman
wees?
Your
Ironman,
your
Spiderman?
Ek
sal
die
wereld
vir
jou
aanvat
I'll
take
on
the
world
for
you,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
it's
true.
Kan
ek
jou
Superman,
Batman
Can
I
be
your
Superman,
your
Batman,
Ironman,
Spiderman
wees?
Your
Ironman,
your
Spiderman?
Ek
sal
jou
oppas
in
die
donker
I'll
watch
over
you
in
the
darkness,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
my
dear.
Ek
sal
die
wereld
vir
jou
aanvat
I'll
take
on
the
world
for
you,
Vir
jou
'n
hero
wees
Be
your
hero,
it's
true.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christoph kotze, ewald coleske, johan vorster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.