Edith Piaf - Escale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Escale




Le ciel est bleu la mer est verte
Небо голубое, море зеленое
Laisse un peu la f'n? tre ouverte
Оставь немного Ла ф'Н? три открытых
Le flot qui roule? l'horizon
Поток, который катится? горизонт
Me fait penser? un gar? on
Заставляет меня думать? парень,
Qui ne croyait ni Dieu ni diable
который не верил ни в Бога, ни в дьявола
Je l'ai rencontr? vers le nord
Я с ним встречался? к северу
Un soir d'escale sur un port
Вечерняя остановка в порту
Dans un bastringue abominable
В отвратительной схватке
L'air sentait la sueur et l'alcool
В воздухе пахло потом и алкоголем
Il ne portait pas de faux col
Он не носил фальшивого воротничка
Mais un douteux foulard de soie
Но сомнительный шелковый шарф
En entrant je n'ai vu que lui
Войдя, я увидел только его
Et mon c? ur en fut? bloui
И что было с моим сердцем? Блуи
De joie
Радость
Le ciel est bleu la mer est verte
Небо голубое, море зеленое
Laisse un peu la f'n? tre ouverte
Оставь немного Ла ф'Н? три открытых
Il me prit la main sans un mot
Он взял меня за руку, не говоря ни слова
Il m'entra? na hors du bistro
Он вошел в меня? на выходе из бистро
Tout simplement d'un geste tendre
Просто нежным жестом
Ce n'? tait pas un compliqu?
Что не так? разве это не сложно?
Il demeurait au bord du quai
Он стоял на краю причала
Je n'ai pas cherch? comprendre
Я не искал? включать
Sa chambre donnait sur le port
Его комната выходила окнами на гавань
Des marins saouls chantaient dehors
Пьяные матросы пели на улице
Un bec de gaz un halo bl? me
Газовый баллончик, сияющий ореол ?
? Clairait le triste r? duit
Разве не ясно печальное r? перемычка
Il m'? crasait tout contre lui
Он меня? обрушил все на него
Je t'aime
Я тебя люблю
Le ciel est bleu la mer est verte
Небо голубое, море зеленое
Laisse un peu la f'n? tre ouverte
Оставь немного Ла ф'Н? три открытых
Son baiser me br? le toujours
Его поцелуй сломал меня? всегда
Est ce l? ce qu'on dit l'amour
Это Л? что говорят о любви
Son bateau mouillait dans la rade
Его лодка стояла на якоре на рейде
Chassant les ombres de la nuit
Гоняясь за ночными тенями,
Au jour naissant il s'est enfui
В первый день он убежал
Pour rejoindre ses camarades
Чтобы присоединиться к своим товарищам
Je l'ai vu monter sur le pont
Я видел, как он поднимался на палубу.
Et si je ne sais pas son nom
Что, если я не знаю его имени
Je connais celui du navire
Я знаю того, кто на корабле
Un navire qui s'est perdu
Корабль, который потерялся
Quant au marin je ne l'ose plus
Что касается моряка, я больше не смею его
Rien dire
Ничего не сказать
Le ciel est bas la mer est grise
Небо низкое, море серое,
Ferme la f'n? tre? la brise
ферма Ла-ф'Н? Тре? лобовое стекло





Авторы: Marguerite Monnot, Tusoli Jean Marie Emile Carcopino

Edith Piaf - The Very Best Of (Bonus Tracks Edition)
Альбом
The Very Best Of (Bonus Tracks Edition)
дата релиза
19-08-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.