La Java De Cezique - Edith Piafперевод на немецкий
Cézigue
est
un
petit
bonhomme
Cézigue
ist
ein
kleiner
Kerl
Aux
joues
joufflues
comme
une
pomme
Mit
Apfelbäckchen,
mollig
und
hell
Qui
joue
l'accordéon
Der
spielt
Akkordeon
Le
soir
chez
un
bougnat
de
la
rue
de
Charenton
Abends
beim
Kohlhändler
in
der
Rue
de
Charenton
Hop!
Hop!
Faut
le
voir
avec
sa
casquette
Seht
ihn
nur
an
mit
seiner
Mütze
Mise
à
la
casseur
d'assiettes
Gedreht
wie
ein
Tellerschmetter
Et
son
petit
bout
de
mégot
Und
seinem
kleinen
Zigarettenschnipsel
Qui
le
fait
sans
arrêt
clignoter
des
carreaux
Der
ihn
ständig
die
Augen
zwinkern
lässt
Moi
d'habitude
la
musique
Ich
sonst,
die
Musik
C'est
rigolo
ça
me
donne
envie
de
roupiller
Das
ist
zum
Lachen,
macht
mich
schlapp
und
schläfrig
Ça
me
rend
neurasthénique
Macht
mich
nervenschwach
Et
je
me
sens
pas
du
tout
pour
gambiller
Ich
mag
nicht
tanzen
überhaupt
Ah
oui,
mais
quand
c'est
le
petit
Cézigue
Ah
ja,
doch
wenn
Cézigue
der
Kleine
En
bras
de
chemise
qui
fait
le
zigue
Im
Hemdärmel
albern
tut
Il
tire
des
sons
de
son
accordéon
Seinem
Akkordeon
Töne
entlockt
Ça
fiche
le
frisson
Da
überkommt’s
einen
kalt
On
vous
corne
dans
les
oreilles
Man
schreit
dir
in
die
Ohren
Que
les
javas
sont
toutes
pareilles
Dass
alle
Javas
gleichen
wären
Et
ben
ceux
qui
disent
ça
Doch
die
das
behaupten
C'est
qu'ils
connaissent
pas
Die
wissen
nichts
Cézigue
et
sa
java
Von
Cézigue
und
seiner
Java
Hop!
Hop!
Quand
le
cézigue
a
fait
une
touche
Wenn
unser
Cézigue
einen
Fang
macht
La
môme
n'attrape
pas
les
mouches
Fängt
das
Mädchen
keine
Fliegen
mehr
Et
la
carrée
de
l'hôtel
Und
der
Platz
im
Hotel
Devient
subitement
la
succursale
du
ciel
Wird
urplötzlich
zum
Himmelreich
Et
puis
après
le
béguin
se
tasse
Doch
wenn
die
Zuneigung
schwindet
Pour
un
mot
qui
n'est
pas
en
place
Weil
ein
Wort
am
Platz
gefehlt
C'est
fini
de
rigoler
Ist
Schluss
mit
Lachen
Cézigue
s'est
déguisé
Cézigue
hat
sich
verwandelt
En
machine
bosselée
In
verbeultes
Metallgeschürr
Quand
un
monsieur
ordinaire
Wenn
ein
Biedermann
einfach
Corrige
une
dame
parce
qu'il
a
les
nerfs
agacés
Eine
Dame
zurechtweist
aus
Ärger
Ça
change
de
place
la
poussière
Geht
Staub
nur
umher
Et
cinq
minutes
après
tout
est
classé
Fünf
Minütchen
später
vergisst
man's
schnell
Ah!
Ah
oui,
mais
quand
c'est
le
petit
Cézigue
Ah!
Ach
ja,
doch
wenn
Cézigue
der
Kleine
En
bras
de
chemise
qui
fait
le
zigue
Im
Hemdärmel
albern
tut
Il
fout
des
gnons
Verpasst
er
Prügel
Oh
cré
nom
de
nom
Ach
Herrgott
nochmal
Quelle
distribution
Was
ein
Krach
und
Getümmel
On
vous
corne
dans
les
oreilles
Man
schreit
dir
in
die
Ohren
Que
les
javas
sont
toutes
pareilles
Dass
alle
Javas
gleichen
wären
Eh
ben
ceux
qui
disent
ça
Doch
die
das
behaupten
C'est
qu'ils
connaissent
pas
Die
kennen
nicht
Cézique
et
sa
java
Cézigue
und
seine
Java
Hop!
Hop!
Vous
pensez
bien
que
Cézigue
Ihr
denkt
wohl,
unser
Cézigue
Ne
sort
pas
d'une
caisse
de
piques
Kommt
nicht
vom
Packeis-Bewacher-Marsch
Comme
on
le
demande
partout
Wie
man’s
von
ihm
erwartet
Qu'il
fasse
n'importe
quoi
Dass
er
macht
irgendwas
C'est
jamais
pour
des
sous
Niemals
für
Geld
Ni
pour
être
tout
comme
les
potes
Auch
nicht
um
Kumpel
gleich
zu
sein
On
remet
ça
à
la
belote
Man
spielt
es
nach
im
Kartenspiel
Ou
bien
sur
un
toquard
Oder
gern
auf
einen
Schwachsinnigen
Qui
fait
sur
la
pelouse
Der
auf
dem
Rasen
wild
De
grands
coups
de
Trafalguard
Große
Trafalgar-Hiebe
schlägt
Mais
non!
Ah!
Ach
nein!
Wirklich!
Non
pour
une
année
à
la
planque
Nein
für
ein
Jahr
im
Ausruh'n
Sans
avoir
fait
la
Bugatti
Ohne
Bugatti
gedreht
zu
haben
Comme
un
gigolo
Wie
ein
Gigolo
Il
a
un
compte
à
la
banque
Hat
er
ein
Bankkonto
Et
une
belle
petite
crèche
au
bord
de
l'eau
Hübsch
klein
sein
Haus
am
Wasserrand
Aussi
quand
on
voit
Cézigue
Drum
sieht
man
Cézigue
En
bras
de
chemise
qui
fait
le
zigue
Im
Hemdärmel
albern
tun
Sans
attiger
Ohne
Störung
Même
les
étrangers
Sagen
die
Fremden
noch
Disent:
"Il
sait
nager"
"Der
kann
schwimmen!"
On
vous
corne
dans
les
oreilles
Man
schreit
dir
in
die
Ohren
Que
la
vie
n'est
pas
une
merveille
Dass
das
Leben
kein
Traum
wäre
Eh
ben
ceux
qui
disent
ça
Doch
die
das
behaupten
C'est
qu'ils
connaissent
pas
Die
kennen
nicht
Cézigue
et
sa
java
Cézigue
und
seine
Java
Оцените перевод
1 La Chasseur De L’Hotel
2 Les Deux Copians
3 Reste
4 La Java De Cezique
5 Mon Legionnaire
6 Le Chacal
7 Le Disque Usé
8 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
9 Le fanion de la Légion
10 On Danse Sur Ma Chanson
11 Mon apéro
12 C'Est Lui Que Mon Coeur A Choisi
13 C'est Toujours La Même Histoire
14 C'Est Un Monsieur Très Distingué
15 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
16 Elle fréquentait la rue Pigalle
17 Entre saint ouen et clignancourt
18 Fais-Moi Valser
19 J'Ai Dansé Avec L'Amour
20 J'ai Qu'à L'regarder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.