Odio - El Clanперевод на немецкий




Odio
Hass
En el jardin de mi interior
In meines Herzens Garten
Sembraste flores secas muertas
Pflanztest du verdorrte tote Blumen
Un arbol sin raices, la hiedra venenosa mas hermosa
Ein Baum ohne Wurzeln, der schönste giftige Efeu
Promesas ilusorias que
Trügerische Versprechen, die
Pudriesen cada uno de mis ensueños,
Jeden meiner Träume verrotten ließen,
De mis ensueños!!!
Meiner Träume!!!
Ahora despierto y el dolor
Jetzt wache ich auf und der Schmerz
Me ha demostrado que es verdad
Hat mir bewiesen, dass es wahr ist
Esque te odio ... eso es el odio
Dass ich dich hasse ... das ist Hass
Por siempre, caminamos juntos
Für immer gingen wir gemeinsam
Y tantas veces, nos vimos tanm enfermos
Und so oft sahen wir uns so krank
Con ojos ciegos, fue que mire
Mit blinden Augen sah ich
Creyendo siempre,
Immer glaubend,
En un futuro, tan incierto
An eine so ungewisse Zukunft
Me veo de frente, no se quien soy
Ich sehe mich direkt, ich weiß nicht, wer ich bin
Me siento transformado
Ich fühle mich verwandelt
Siente las noches sin dormir
Spüre die schlaflosen Nächte
Ideas eternos, reflexionando...
Ewige Ideen, nachdenkend...
Reflexionado!!!
Nachdenkend!!!
No me arrepiento de lo que soy
Ich bereue nicht, was ich bin
Tan solo pienso dentro
Ich denke nur in mir
Esque te odio,
Dass ich dich hasse,
Eso es el odio...
Das ist Hass...
Esque te odio,
Dass ich dich hasse,
Eso es el odio.
Das ist Hass.
El pensamiento de odio es uno de los mas libres sentimientos...
Der Gedanke des Hasses ist eines der freieste Gefühle...
Sentimientos!!!
Gefühle!!!





Авторы: Guillermo Clemente, Gustavo Perez, Jaime Chávez, Víctor Gerardo Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.