Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
przemierzam
miasto
na
gumowych
podeszwach
Йоу,
я
пересекаю
город
на
резиновых
подошвах,
Czarna
6-5,
boomboksa
niosę
w
rękach
Чёрные
6-5,
бумбокс
несу
в
руках.
Miasto
w
dźwiękach
topię,
szarość
wykopię
za
drzwi
Город
в
звуках
тонущий,
серость
выкину
за
дверь.
Na
każdej
latarni,
wiszą
ci
bez
wyobraźni
На
каждом
фонаре
висят
эти
без
воображения,
Niewyraźni,
transparentni
jak
zjawy
Неотчётливые,
прозрачные,
как
призраки,
Kilka
tysięcy
poltergeistów
na
ulicach
Wawy
Несколько
тысяч
полтергейстов
на
улицах
Варшавы.
Nuty
jak
Packman
łapią
potwory
głucho
Ноты,
как
Пакман,
ловят
монстров
глухо.
W
Faktach,
na
Wiertniczej
wyleciał
majk
pułapka
В
"Фактах",
на
Вертинчей,
взорвалась
майка-ловушка.
Na
dachu
auta,
b-boy
skunk
robi
łapy
На
крыше
авто
би-бой
скунс
делает
лапы.
Danny
Drumz
gra
funk,
głośniki
wystawiam
na
dachy
Дэнни
Драмз
играет
фанк,
колонки
выставляю
на
крыши.
To
rap
- punch
za
punch,
to
wysokie
pułapy
Это
рэп
- панч
за
панчем,
это
высокие
планки,
Choć
to
nie
hajs
za
gram,
tu
też
wpadasz
w
tarapaty
Хоть
это
не
деньги
за
грамм,
тут
тоже
попадаешь
в
передряги.
Dziś
to
ekstremalny
jam,
miasto
w
gruzach
Сегодня
экстремальный
джем,
город
в
руинах.
Klucze,
kontrolę
dziś
przejęła
subkultura
Ключи,
контроль
сегодня
захватила
субкультура.
Cała
reszta
śpi
i
rano
będzie
w
szoku
Вся
остальная
часть
спит
и
утром
будет
в
шоке.
Miasto
niby
to
samo,
lecz
skąd
tu
tyle
kolorów
Город
вроде
бы
тот
же,
но
откуда
здесь
столько
цветов?
Na
jam
mam
zaproszenia,
ile?
Kilka
sztuk
На
джем
у
меня
приглашения,
сколько?
Несколько
штук.
Bo
scena
się
zmienia,
tu
selekcja
pustych
głów
Ведь
сцена
меняется,
тут
селекция
пустых
голов.
Głupek
na
plecach
leży,
a
ciągle
wierzy
że
gra
Дурак
на
спине
лежит,
а
всё
ещё
верит,
что
играет.
Ej
raperzyk!
Kto
jest
teraz
świeży
z
WWA?
Эй,
рэперёнок!
Кто
сейчас
свежий
из
Варшавы?
Ja,
bo
rynek
teraz
mierzy
inną
już
miarą
Я,
потому
что
рынок
теперь
меряет
другими
мерками,
I
żeby
przeżyć,
głośny
krzyk
to
dziś
za
mało
И
чтобы
выжить,
громкий
крик
— сегодня
слишком
мало.
Mam
dość
tych
rycerzy,
dziś
energia
i
styl
Мне
надоели
эти
рыцари,
сегодня
энергия
и
стиль.
Bo
MC
to
ten,
co
bez
rąk
umie
dać
Ci
w
ryj
Ведь
МС
— это
тот,
кто
без
рук
может
дать
тебе
в
морду.
Kings
of
WWA
tu
masz
taki
zwyczaj
Kings
of
WWA,
тут
такой
обычай:
Jeśli
ktoś
do
Ciebie
coś
ma,
to
szybko
go
rozliczaj
Если
кто-то
к
тебе
что-то
имеет,
то
быстро
с
ним
рассчитайся.
Dziś
za
późno,
ta
lawina
już
ruszyła
Сегодня
слишком
поздно,
эта
лавина
уже
тронулась.
Sezonowcy,
pop
gwiazdki,
radzę
mocno
się
trzymać
Сезонщики,
поп-звёздочки,
советую
крепко
держаться.
Dobrze
nastawiony
silnik
pracuje
Хорошо
настроенный
двигатель
работает.
Dobrze
nauczony
student
propsuje
Хорошо
обученный
студент
респектует.
A
ten
wirus
był
w
powietrzu,
Hybryd
i
Alfy
А
этот
вирус
был
в
воздухе,
"Гибриды"
и
"Альфы",
W
naszym
sercu,
generacja
lirycznych
morderców
В
нашем
сердце,
поколение
лирических
убийц.
Yo,
palę
majki,
a
dzisiaj
palę
banał
i
sztampę
Йоу,
жгу
майки,
а
сегодня
жгу
банальность
и
штамп.
Świat
śpi,
pod
poduszkę
pakuję
mu
niespodziankę
Мир
спит,
под
подушку
ему
подкладываю
сюрприз.
Marsz
trwa,
rap
gra,
przez
osiedla
niesie
lampę
Марш
продолжается,
рэп
играет,
по
районам
несёт
лампу.
Bez
miłosierdzia,
dzień
rozliczenia
z
szajsem
Без
милосердия,
день
расплаты
с
дерьмом.
To
wersy,
rymy,
zwrotki
i
słowa
Это
строки,
рифмы,
куплеты
и
слова,
To
zapiski
z
wielu
nocy
i
dopiero
edytorial
Это
записи
многих
ночей
и
только
начало.
Tysiąc
z
nocy
jedna,
tysiąc
słów
z
osiedla
Тысяча
ночей
— одна,
тысяча
слов
с
района,
By
zjednać
formę
z
treścią,
by
doszły
do
sedna
Чтобы
соединить
форму
с
содержанием,
чтобы
дошли
до
сути.
Spraw
jest
tyle,
misja
jest
jedna
Дел
много,
миссия
одна,
A
elita
myśli
pokolenie
rap
na
piedestał
А
элита
мыслит
поколение
рэпа
на
пьедестал.
To
jam,
Ty
spieprzaj
tandetny
burku
Это
джем,
ты
убирайся,
дешёвый
бурчун!
Dwukrotnie
całkowicie
wymiatam
na
tym
podwórku
Двукратно
полностью
выметаю
на
этом
дворе.
Mam
moc,
rapowy
zakład
oczyszczania
У
меня
есть
сила,
рэповый
завод
по
очистке,
Wiele
słów
w
postaci
mioteł,
lecę
na
nich
przez
Europę
Много
слов
в
виде
мётел,
лечу
на
них
по
Европе.
Troski
na
potem,
mam
moc
i
cholerną
ochotę
Заботы
на
потом,
у
меня
есть
сила
и
чёртово
желание.
16
wersów,
banał
rozpierdala
16
строк,
банальность
разрывает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Tomasz Chwialkowski, Leszek Kazmierczak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.