Eldon Downs - ‘CARLETON’ - перевод текста песни на немецкий

‘CARLETON’ - Eldon Downsперевод на немецкий




‘CARLETON’
„CARLETON“
Yo this my first time, let's rewind
Yo, das ist mein erstes Mal, lass uns zurückspulen
Just trying to get through to you
Ich versuche nur, zu dir durchzudringen
I know you ain't here
Ich weiß, du bist nicht hier
That's cool, my heart's now bullet proof
Das ist cool, mein Herz ist jetzt kugelsicher
Cause.
Weil.
I'm walking on top of bottles
Ich laufe auf Flaschen
Don't wobble, them shards are awful
Wackle nicht, die Scherben sind schrecklich
Not sure if your words were lawful
Bin mir nicht sicher, ob deine Worte rechtmäßig waren
I'm honored to see tomorrow
Ich fühle mich geehrt, den morgigen Tag zu sehen
Cause
Weil
Oh! You think I missed you
Oh! Du denkst, ich habe dich vermisst
Oh I'm on my mission
Oh, ich bin auf meiner Mission
Hey don't need no tissue
Hey, brauche kein Taschentuch
Hey myself is not blue
Hey, mein Ich ist nicht traurig
Not blue, so fuck truce, it's true
Nicht traurig, also scheiß auf Waffenstillstand, es ist wahr
Uh, your last middle finger, the fuck I'm supposed to do?
Äh, dein letzter Mittelfinger, was zum Teufel soll ich tun?
Umm,
Ähm,
I-I don't know if that's
Ich-Ich weiß nicht, ob das
School appropriate-
Schul-angemessen ist-
Again again again, that tunnel had an end
Wieder und wieder und wieder, dieser Tunnel hatte ein Ende
My bad my bad my bad, we should have stayed as friends
Mein Fehler, mein Fehler, mein Fehler, wir hätten Freunde bleiben sollen
Wait
Warte
Wish we never met
Ich wünschte, wir hätten uns nie getroffen
Ho,
Ho,
Curly dark brown hair
Lockiges, dunkelbraunes Haar
Ha,
Ha,
Kissing on the stairs
Küsse auf der Treppe
Uh,
Äh,
I just woke up here
Ich bin gerade hier aufgewacht
Hey uh,
Hey ähm,
Could you load up the synth?
Könntest du den Synthesizer laden?
It should be in the pack right there
Er sollte im Paket dort sein
Oh you got it?
Oh, du hast ihn?
Cool, thank you
Cool, danke
Hey man i love you
Hey Mann, ich liebe dich
But we're gonna have to shut
Aber wir müssen
Your mic down if your gonna misbehave
Dein Mikrofon ausschalten, wenn du dich danebenbenimmst
Juuust to let you know...
Nur damit du es weißt...
Mackie, man
Mackie, Mann
I need you on those keys man
Ich brauche dich an den Tasten, Mann
I know you're hiding baby
Ich weiß, dass du dich versteckst, Baby
So just stand up right baby
Also steh einfach aufrecht, Baby
Can't see you through this crowd
Kann dich durch diese Menge nicht sehen
Just know my heart is empty baby
Du sollst wissen, mein Herz ist leer, Baby
I made this song for your ears and your ears only
Ich habe dieses Lied nur für deine Ohren gemacht
Scan through this song
Scanne dieses Lied
And find my love is super potent
Und finde heraus, dass meine Liebe super potent ist
Okay okay, stay in those shadows away uh
Okay, okay, bleib in diesen Schatten, weg, äh
Pt cruise on those burning days
PT Cruiser an diesen brennenden Tagen
Ashy legs from the pool tho
Aschige Beine vom Pool, tho
December nights is so cold
Dezembernächte sind so kalt
Give me a chance, I won't fold
Gib mir eine Chance, ich werde nicht einknicken
They gonna shut my mic off, turn off the noise and sound
Sie werden mein Mikrofon ausschalten, den Lärm und den Ton abschalten
Probably close the show, refund from this account
Wahrscheinlich die Show schließen, Rückerstattung von diesem Konto
You know it's off my chest now, I know your not in town
Du weißt, es ist jetzt von meiner Brust, ich weiß, du bist nicht in der Stadt
At least now I got a chance to talk to this boy I been checking out
Wenigstens habe ich jetzt die Chance, mit diesem Jungen zu sprechen, den ich im Auge hatte
Whoa wait pause.
Whoa, warte, Pause.
What'd you say?
Was hast du gesagt?





Авторы: Eldon Downs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.