hermana - Eldon Downsперевод на русский




hermana
Сестра
pastor, i need you
Пастор, мне нужна твоя помощь,
cause i don't know what to say
Потому что я не знаю, что сказать.
fucked up my shirt
Я испортил рубашку
and i can't tie my tie
И не могу завязать галстук.
it's your final rite
Это твой последний обряд,
yet i sit here, so weak
Но я сижу здесь такой слабый.
im so
Мне так
so so.
Так так
so weak
Плохо.
i'm sorry, i don't know what to say
Прости, я не знаю, что сказать,
so imma just let the CD play
Поэтому я просто дам диску играть.
even though
Хотя
i may just be too late
Я, наверное, уже опоздал.
forgive me
Прости меня,
you had no room to hate
Ты не могла ненавидеть.
but even if you did
Но даже если бы ты могла,
i forgive you
Я прощаю тебя.
you smile, it lit the whole room up
Твоя улыбка освещала всю комнату.
never got a chance to see it
У меня не было шанса увидеть ее,
but maybe sometime down the road
Но, может быть, когда-нибудь в будущем
i'll feel it
Я почувствую ее,
like the sun on me
Как солнце на мне,
on me on me
На мне, на мне.
shalalalalalala (hey)
Шалалалалала (Эй)
shalalalalalala (hey)
Шалалалалала (Эй)
shalalalalalala (hey)
Шалалалалала (Эй)
shalalalalalala (hey)
Шалалалалала (Эй)
shalalalalalala (hey)
Шалалалалала (Эй)
shalalalalalala (hey)
Шалалалалала (Эй)
shalalalalalala (hey)
Шалалалалала (Эй)
shalalalalalala (hey)
Шалалалалала (Эй)
shalalalalalala
Шалалалалала
tell us how you really feel.
Скажи нам, что ты чувствуешь на самом деле.
hey you, listen
Эй, ты, послушай,
this is a singing bowl
Это поющая чаша.
this probably a bad time
Вероятно, сейчас неподходящее время,
to reach out to you
Чтобы обращаться к тебе.
20 something loop around the sun
20 с чем-то оборотов вокруг солнца,
i couldn't see it through
Я не смог пройти через это.
can you even here me from where your at?
Ты меня вообще слышишь оттуда, где ты?
apologize
Прости,
should've called you
Надо было позвонить тебе
sometime way back
Когда-то давно.
i know you closed yourself off to the world
Знаю, ты закрылась от мира,
i respect your wishes
Я уважаю твое желание.
i've been avoiding this verse
Я избегал этого куплета,
like it's some dirty dishes
Как будто это грязная посуда.
i'm not a human being
Я не человек,
i just claim to be
Я просто утверждаю, что я есть.
all i am is what i eat
Я то, что я ем,
lately and to that
И в последнее время,
i say it's nothing
Это ничто.
man
Боже.
who am i who am i
Кто я, кто я,
who do i think i am?
Кем я себя считаю?
dancing to the radio
Танцевал под радио
in the kitchen before papa got home
На кухне, пока папа не вернулся домой,
foiling all the plans
Разрушая все планы.
can't say i made amends
Не могу сказать, что я помирился
with the old man at the service
Со стариком на панихиде.
kept his shades on the whole time
Он все время носил темные очки.
i managed to have some courage
Мне удалось набраться смелости.
that was eons ago
Это было целую вечность назад.
he's never called since
С тех пор он не звонил.
your sons need you
Твои сыновья нуждаются в тебе,
but the ego, he's protecting his
Но его эго защищает его собственное.
of course i'd pick up the phone
Конечно, я бы взял трубку,
guilty for already not doing it
Виноват, что до сих пор этого не сделал.
ribs so fucking sore
Ребра ужасно болят.
you win alright
Ты победила, ладно,
im just defeated
Я просто разбит.
i got my face from my pops
Мое лицо копия лица моего отца.
im doing what he wanted me to do
Я делаю то, чего он хотел от меня.
sticking by shitty rules
Придерживаюсь паршивых правил,
making chip tunes
Создаю чиптюны,
while she dies in the other room
Пока она умирает в другой комнате.
gonna be sick
Меня сейчас стошнит.
can't live it down
Не могу с этим жить.
i'm gagging everyday
Меня тошнит каждый день.
mom is all worried
Мама очень волнуется.
climb out of this pit
Вылези из этой ямы,
she's finally happy
Она наконец-то счастлива.
that'd be so lovely
Было бы так хорошо.
shit
Черт.
but what about me man?
Но как же я?
call me selfish
Назови меня эгоистом,
but i crave attention
Но я жажду внимания.
i feel invisible
Я чувствую себя невидимым,
like translucent
Полупрозрачным.
was i in here?
Я был здесь?
oh you must have missed it
О, ты, должно быть, пропустил.
night terrors wake up weeping
Ночные кошмары, просыпаюсь в слезах,
voice so raw
Голос охрип.
oh don't want to mention
О, даже не хочу упоминать.
how am i supposed to function
Как я должен функционировать,
when the person i love
Когда человек, которого я люблю,
doesn't even recognize me?
Даже не узнает меня?
always come through
Всегда прихожу на помощь.
maybe just ring my line
Может, просто позвони мне,
be all fine
Все будет хорошо.
asking me about how i feel
Спросишь меня, как я себя чувствую.
what maybe i drove what little
Что, может быть, я сам разрушил то немногое,
i had left
Что у меня осталось.
it just has to be
Так и должно быть.
can't seem to just cope
Никак не могу с этим справиться.
leave me hanging
Оставь меня в покое,
like my neck on a rope
Как будто у меня на шее петля.
i don't deserve my friends
Я не заслуживаю своих друзей,
or maybe they just don't deserve me
Или, может быть, они просто меня не заслуживают.
i'm a little mouse named stuart
Я маленькая мышка по имени Стюарт.
lo siento mucho
Очень сожалею.
this my final scream
Это мой последний крик.
rest easy.
Покойся с миром.
am i dead?
Я умер?





Авторы: Eldon Downs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.