Текст и перевод песни Emad Raam - Shomali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
گفتم
از
سياهي
نيستم
I
said
I'm
not
from
the
blackness
گفتم
از
سپيدي
نيستم
I
said
I'm
not
from
the
whiteness
گفتم
آنچه
از
خود
من
I
said
what's
in
me
در
خورِ
من
ديدي
نيستم
Is
not
of
my
choosing
از
نواحي
شمال
و
I'm
from
the
northern
lands
جلگه
هاي
سبز
و
خيسم
And
its
lush
green
plains
مثل
بارون
سادگيم
و
My
simplicity
is
like
rain
رو
تنِ
گُل
مي
نويسم
That
writes
on
the
body
of
flowers
يه
سلام
گرمي
دارم
I
have
a
warm
greeting
که
مي
لرزونه
صداتو
That
will
make
your
voice
tremble
درياي
سخاوتم
من
I'm
the
sea
of
generosity
پُر
کن
از
من
کوزه
ها
تو
Fill
your
jars
with
me
حسّ
دستاي
غريبم
The
touch
of
my
foreign
hands
حس
گندم
و
برنج
Is
like
the
feel
of
wheat
and
rice
خونم
از
خاکه
و
سبزه
My
blood
is
of
soil
and
greenery
دست
من
صندوق
گنج
My
hands
are
treasure
chests
آره
من
شمالي
هستم
Yes,
I'm
from
the
north
بوي
بارون
ميده
دستم
My
hands
smell
like
rain
آره
من
شمالي
هستم
Yes,
I'm
from
the
north
واسه
ايران
زنده
هستم
I
live
for
Iran
خاكم
از
جاييه
که
درياي
پيرش
My
land
is
where
the
ancient
sea
يادگاري
از
زمان
هاي
قديم
Left
its
mark
on
time
جايي
که
خواستن
و
خوشبختي
و
موندن
Where
aspiration,
happiness,
and
permanence
dwell
يه
آلونک
، يه
چراغ
و
، يه
گليمه
In
a
humble
hut
with
a
lamp,
and
a
rug
جايي
که
معجزه
ساده
بارون
Where
the
simple
miracle
of
rain
عطر
نارنجو
مي
بخشه
به
تن
خاک
Fragrances
the
earth
with
the
scent
of
orange
blossoms
جايي
که
ديدنيه
صبح
و
غروبش
Where
the
morning
and
evening
views
روي
ساحل
، روي
ماسه
هاي
نمناک
Are
breathtaking
on
the
sandy
beaches
آره
من
شمالي
هستم
Yes,
I'm
from
the
north
بوي
بارون
ميده
دستم
My
hands
smell
like
rain
آره
من
شمالي
هستم
Yes,
I'm
from
the
north
واسه
ايران
زنده
هستم
I
live
for
Iran
آره
من
شمالي
هستم
Yes,
I'm
from
the
north
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.