Текст и перевод песни Eminem feat. Bizarre - Amityville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill,
kill,
kill
Убить,
убить,
убить
Dahh-dum,
dahh-dum,
dum
Да-дум,
да-дум,
дум
Dahh-dum,
dahh-dum,
duh-da-da-da-da
(Kill,
kill,
kill)
Да-дум,
да-дум,
ду-да-да-да-да
(Убить,
убить,
убить)
Dahh-dum,
dahh-dum,
dum
Да-дум,
да-дум,
дум
Dahh-dum,
dahh-dum,
dumm
(Kill,
kill,
kill)
Да-дум,
да-дум,
думм
(Убить,
убить,
убить)
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He'll)
Accidentally
kill
your
family
still
(Он)
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
равно
Thinkin'
he
won't,
God
damnit,
he
will
Думаешь,
не
убьет?
Черт
возьми,
убьет
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
I
get
lifted
and
spin
'til
I'm
half-twisted
Я
накуриваюсь
и
кружусь,
пока
не
перекручусь
Feet
planted
and
stand
with
a
grin
full
of
chapped
lipstick
Ноги
на
земле,
стою
с
ухмылкой,
полной
потрескавшейся
помады
Pen
full
of
ink,
think
sinful
and
raps
sick
shit
Ручка
полна
чернил,
мысли
грешные,
рэп
— больная
хрень
Shrink,
pencil
me
in
for
my
last
visit
Психиатр,
запиши
меня
на
последний
прием
Drink
Gin
'til
my
chin's
full
of
splashed
whiskers
Пью
джин,
пока
мой
подбородок
не
забрызган
Hash,
Whiskey
and
ash
'til
I
slap
bitches
Гашиш,
виски
и
пепел,
пока
не
надеру
задницы
сучкам
Ask
Bizzy,
he's
been
here
the
past
six
years
Спроси
у
Бизи,
он
здесь
последние
шесть
лет
Mash
with
me
again
and
imagine
this
Вмажь
со
мной
еще
раз
и
представь
вот
это
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He'll)
Accidentally
kill
your
family
still
(Он)
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
равно
Thinkin'
he
won't,
God
damnit,
he
will
Думаешь,
не
убьет?
Черт
возьми,
убьет
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He'll)
Accidentally
kill
your
family
still
(Он)
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
равно
Thinkin'
he
won't,
God
damnit,
he
will
Думаешь,
не
убьет?
Черт
возьми,
убьет
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
I
fucked
my
cousin
in
his
asshole,
slit
my
mother's
throat
(Ah)
Hehe
Я
трахнул
своего
кузена
в
задницу,
перерезал
горло
матери
(А)
Хехе
Guess
who
Slim
Shady
just
signed
to
Interscope
Угадай,
кого
Слим
Шейди
только
что
подписал
на
Interscope
My
little
sister's
birthday,
she'll
remember
me
День
рождения
моей
младшей
сестры,
она
запомнит
меня
For
a
gift
I
had
ten
of
my
boy's
take
her
virginity
В
качестве
подарка
я
попросил
десятерых
моих
парней
лишить
ее
девственности
And
bitches
know
me
as
a
horny-ass
freak
И
сучки
знают
меня
как
озабоченного
урода
Their
mother
wasn't
raped,
I
ate
her
pussy
while
she
was
asleep
Их
мать
не
была
изнасилована,
я
съел
ее
киску,
пока
она
спала
Pissy
drunk,
throwing
up
in
a
urinal
Пьяный
в
стельку,
блюю
в
писсуар
(You
fuckin'
homo)
That's
what
I
said
up
at
my
dad's
funeral
(Ты,
гребаный
гомик)
Вот
что
я
сказал
на
похоронах
отца
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He'll)
Accidentally
kill
your
family
still
(Он)
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
равно
Thinkin'
he
won't,
God
damnit,
he
will
Думаешь,
не
убьет?
Черт
возьми,
убьет
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He'll)
Accidentally
kill
your
family
still
(Он)
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
равно
Thinkin'
he
won't,
God
damnit,
he
will
Думаешь,
не
убьет?
Черт
возьми,
убьет
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
That's
why
the
city
is
filled
with
a
bunch
of
fuckin'
idiots
still
Вот
почему
город
до
сих
пор
полон
чертовых
идиотов
That's
why
the
first
motherfucker
poppin'
some
shit,
he
gets
killed
Вот
почему
первого
ублюдка,
начинающего
что-то
вытворять,
убивают
That's
why
we
don't
call
it
" Detroit",
we
call
it
"Amityville"
Вот
почему
мы
не
называем
это
"Детройт",
мы
называем
это
"Амитивилль"
You
can
get
capped
after
just
having
a
cavity
filled
(Ahaha)
Тебе
могут
прострелить
голову
после
того,
как
тебе
запломбировали
зуб
(Ахаха)
That's
why
they're
crowned
the
murder
capital
still
Вот
почему
его
до
сих
пор
называют
столицей
убийств
This
ain't
Detroit,
this
is
motherfuckin'
Hamburger
Hill
Это
не
Детройт,
это
чертов
Холм
Гамбургеров
We
don't
do
drive-bys,
we
park
in
front
of
houses
and
shoot
Мы
не
делаем
драйв-баев,
мы
паркуемся
перед
домами
и
стреляем
And
when
the
police
come,
we
fuckin'
shoot
it
out
with
them
too
А
когда
приезжает
полиция,
мы,
блин,
перестреливаемся
и
с
ними
тоже
That's
the
mentality
here
(here),
that's
the
reality
here
(here)
Вот
такая
здесь
ментальность
(здесь),
вот
такая
здесь
реальность
(здесь)
Did
I
just
hear
somebody
say
they
wanna
challenge
me
here?
(Han?)
Я
что,
только
что
слышал,
как
кто-то
сказал,
что
хочет
бросить
мне
вызов
здесь?
(А?)
While
I'm
holdin'
a
pistol
with
this
many
calibers
here?
Пока
я
держу
пистолет
с
таким
количеством
калибров
здесь?
Try
some
registration,
it
just
made
the
shit
valid
here?
Попробуй
зарегистрировать
его,
это
только
узаконило
дерьмо
здесь?
'Cause
once
I
snap,
I
can't
be
held
accountable
for
my
actions
Потому
что
как
только
я
срываюсь,
я
не
могу
нести
ответственность
за
свои
действия
That's
when
accidents
happen,
when
a
thousand
bullets
come
at
your
house
Вот
тогда
и
случаются
несчастные
случаи,
когда
тысяча
пуль
летит
в
твой
дом
And
collapse
the
foundation
around
you
when
they
found
you
and
your
family
in
it
И
разрушает
фундамент
вокруг
тебя,
когда
тебя
и
твою
семью
нашли
внутри
God
damnit,
admit
it
when
he
told
you
Черт
возьми,
признай
это,
когда
он
тебе
сказал
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He'll)
Accidentally
kill
your
family
still
(Он)
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
равно
Thinkin'
he
won't,
God
damnit,
he
will
Думаешь,
не
убьет?
Черт
возьми,
убьет
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
(He'll)
Accidentally
kill
your
family
still
(Он)
Случайно
убьет
твою
семью,
детка,
все
равно
Thinkin'
he
won't,
God
damnit,
he
will
Думаешь,
не
убьет?
Черт
возьми,
убьет
(He's)
Mentally
ill
from
Amityville
(Он)
Психбольной
из
Амитивилля
Dum,
tahh-dum,
ta-dah-da
Дум,
та-дум,
та-да-да
Dum,
tahh-dum,
ta-dah-da
Дум,
та-дум,
та-да-да
Dum,
tahh-dum,
ta-dah-da
Дум,
та-дум,
та-да-да
Dum,
tahh-dum,
ta-dah-da
Дум,
та-дум,
та-да-да
Dum,
tahh-dum,
ta-dah-da
Дум,
та-дум,
та-да-да
Dum,
tahh-dum,
ta-dah-da
Дум,
та-дум,
та-да-да
Dum,
tahh-dum,
ta-dah-da
Дум,
та-дум,
та-да-да
Dum,
tahh-dum,
ta-dah-da
dum
Дум,
та-дум,
та-да-да
дум
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Bass, Rufus B. Johnson, Marshall B. Iii Mathers, Mark Randy Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.