Eminem - Drug Ballad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem - Drug Ballad




Guess what?
Знаешь что?
I ain't coming in yet
Я еще не зашел.
I'll come in in a minute
Я зайду через минуту.
Ayo this is my love song
Эйо это моя песня о любви
It goes like this
Все происходит примерно так
Back when Mark Wahlberg was Marky Mark
Когда Марк Уолберг был марки Марком
This is how we used to make the party start
Так мы обычно начинали вечеринку.
We used to mix hen' with Bacardi Dark
Раньше мы смешивали курицу с Бакарди.
And when it kicks in you can hardly talk
И когда это начинается, ты едва можешь говорить.
And by the sixth gin you gon' probably crawl
И к шестому стакану Джина ты, наверное, будешь ползти.
And you'll be sick then and you'll probably barf
И тогда ты заболеешь, и тебя, наверное, стошнит.
And my prediction is you gon' probably fall
И я предсказываю, что ты, скорее всего, упадешь.
Either somewhere in the lobby or the hallway wall
Или где-то в вестибюле, или на стене коридора.
And everything's spinnin'
И все вокруг кружится.
You're beginning to think women are swimmin in pink linen
Ты начинаешь думать что женщины купаются в розовом белье
Again in the sink
Снова в раковине.
Then in a couple of minutes that bottle of Guinness is finished
И через пару минут бутылка Гиннеса будет готова.
You are now allowed to officially slap bitches
Теперь тебе официально разрешено шлепать сучек
You have the right to remain violent and start wildin'
Ты имеешь право оставаться жестоким и начать сходить с ума.
Start a fight with the same guy that was smart eyein' you
Начни драку с тем же парнем, который умно смотрел на тебя.
Get in the car and start it and start drivin'
Садись в машину, заводи ее и начинай ехать.
Over the island and 'cause a 42 car pile up
Над островом, потому что там скопилось 42 машины.
Earth calling, pilot to co-pilot
Вызывает земля, пилот второму пилоту.
Looking for life on this planet sir, no sign of it
Ищу жизнь на этой планете, сэр, никаких признаков жизни.
All i could see is a bunch of smoke flyin'
Все, что я мог видеть, - это летящий клуб дыма.
And I'm so high that I might die if I go by it
И я так высоко, что могу умереть, если пройду мимо.
Let me out of this place I'm outta place
Выпустите меня отсюда я не в своей тарелке
I'm in in outter space, I've just vanished without a trace
Я нахожусь во внешнем пространстве, я просто исчез без следа.
I'm going to a pretty place now where the flowers grow
Я иду в красивое место, где растут цветы.
I'll be back in an hour or so
Я вернусь через час или около того.
'Cause every time I go to try to leave
Потому что каждый раз, когда я ухожу, я пытаюсь уйти.
Somethin' keeps pullin' on my sleeve
Что-то тянет меня за рукав.
I dont wanna but I gotta stay
Я не хочу, но я должен остаться.
These drugs really gotta hold on me
Эти наркотики действительно должны удержать меня
'Cause everytime I try ta tell 'em no
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь сказать им "нет",
They won't let me ever let 'em go
Они никогда не позволят мне отпустить их.
I'm a sucker all I gotta say
Я лох все что я должен сказать
Is drugs really gotta hold on me?
Неужели наркотики действительно должны удерживать меня?
In third grade all I used to do
В третьем классе я только этим и занимался.
Was sniff glue through a tube and play rubix cube
Стал нюхать клей через трубочку и играть в кубик Рубикса
Seventeen years later I'm as rude as you
Семнадцать лет спустя я так же груб, как и ты.
Schemein on the first chick with the hugest boobs
Интриган на первой цыпочке с самыми огромными сиськами
I got no game and every face looks the same
У меня нет игры, и все лица выглядят одинаково.
They got no name so i don't need game to play
У них нет имени, так что мне не нужна игра.
I just say whatever I want, to whoever I want
Я просто говорю все, что хочу, кому хочу.
Whenever i want, wherever I want, however I want
Когда захочу, где захочу, как захочу.
However I do show some respect to few
Однако я проявляю уважение к немногим.
This ecstacy has got me standin' next to you
Этот экстаз заставляет меня стоять рядом с тобой.
Gettin' sentimental as fuck, spillin' guts to you
Становлюсь чертовски сентиментальным, выплескиваю тебе кишки.
We just met but I think I'm in love with you
Мы только познакомились, но мне кажется, что я влюблен в тебя.
But you're on it too so you tell me you love me too
Но ты тоже в деле, так что скажи, что тоже любишь меня.
Wake up in the morning like "Yo what the fuck we do?"
Просыпаюсь утром с вопросом: "Эй, какого хрена мы делаем?"
I gotta go bitch, you know I got stuff to do
Я должен идти, сука, ты же знаешь, что у меня есть дела.
'Cause if I get caught cheatin' then I'm stuck with you
Потому что если меня поймают на измене, то я останусь с тобой.
But in the long run these drugs are probably gonna catch up sooner or later
Но в конечном счете эти наркотики, вероятно, рано или поздно настигнут нас.
But fuck it I'm on one so let's enjoy
Но к черту все я под кайфом так что давай наслаждаться
Let the X destroy your spinal chord
Пусть крест разрушит твой позвоночник.
So it's not a straight line no more
Так что это больше не прямая линия.
So we walk around lookin' like some windup dolls
Так что мы ходим и выглядим, как заводные куклы.
Shit stickin' out of our backs like a dinosaur
Дерьмо торчит у нас из спины, как динозавр.
Shit six hits won't even get me high no more
Черт, даже шесть хитов больше не поднимут мне настроение.
So bye for now I'm gonna try to find some more
Так что пока я попытаюсь найти еще что нибудь
'Cause every time I go to try to leave
Потому что каждый раз, когда я ухожу, я пытаюсь уйти.
Somethin' keeps pullin' on my sleeve
Что-то тянет меня за рукав.
I dont wanna but I gotta stay
Я не хочу, но я должен остаться.
These drugs really gotta hold on me
Эти наркотики действительно должны удержать меня
'Cause everytime I try ta tell 'em no
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь сказать им "нет",
They won't let me ever let 'em go
Они никогда не позволят мне отпустить их.
I'm a sucker all I gotta say
Я лох все что я должен сказать
Is drugs really gotta hold on me?
Неужели наркотики действительно должны удерживать меня?
That's the sound of a bottle when it's hollow
Это звук бутылки, когда она пуста.
When you swallow it all
Когда ты проглотишь все это ...
Wallow and drown in your sorrow
Погрязни и утони в своей печали.
And tomorrow your probably gonna wanna do it again
И завтра ты, вероятно, захочешь сделать это снова.
What's a little spinal fluid between you and a friend, screw it
Что такое немного спинномозговой жидкости между тобой и другом, к черту все это
And what's a little bit of alcohol poisoning?
А что такое небольшое алкогольное отравление?
And what's a little fight?
А что такое маленькая ссора?
Tomorrow you'll be boys again
Завтра вы снова будете мальчиками.
It's your life live it however you wanna
Это твоя жизнь живи как хочешь
Marijuana is everywhere, where was you brought up?
Марихуана повсюду, где ты вырос?
It don't matter as long as you get where you're goin'
Это не имеет значения, пока ты добираешься туда, куда идешь.
'Cause none of this shit's gonna mean shit where we're goin'
Потому что все это дерьмо ни хрена не значит там, куда мы направляемся.
They tell you to stop but you just sit there ignorin'
Тебе говорят остановиться, но ты просто сидишь и ничего не замечаешь.
Even though you wake up feelin' like shit every morning
Даже несмотря на то, что каждое утро ты просыпаешься с чувством дерьма.
But your young you got a lot of drugs to do
Но твоя молодость у тебя много дел с наркотиками
Girls to screw, parties to crash, sucks to be you
Трахаться с девушками, устраивать вечеринки, быть тобой-отстой.
If I could take it all back now I wouldn't
Если бы я мог вернуть все назад, я бы не сделал этого.
I would've did more shit that people said that I shouldnt
Я бы сделал больше дерьма, чем люди говорили, что я не должен.
But I'm all grown up now and upgraded
Но теперь я повзрослела и повзрослела.
And graduated to better drugs and updated
И перешел на лучшие наркотики и обновился
But I still gotta a lot of growin' up to do
Но мне еще предстоит повзрослеть.
I still gotta whole lot of throwin' up to spew
Мне все еще нужно много блевотины, чтобы изрыгнуть ее.
But when it's all said and done before I know it
Но когда все сказано и сделано, я не успеваю опомниться.
I'll be forty with a forty on the porch tellin' stories
Мне будет сорок, а Сорока будет сидеть на крыльце и рассказывать истории.
With a bottle of Jack, two grandkids on my lap
С бутылкой виски, двумя внуками на коленях.
Babysitting for Hailie, while Hailie's out gettin' smashed
Нянька для Хейли, пока Хейли на улице разбивается вдребезги.
'Cause every time I go to try to leave
Потому что каждый раз, когда я ухожу, я пытаюсь уйти.
Somethin' keeps pullin' on my sleeve
Что-то тянет меня за рукав.
I dont wanna but I gotta stay
Я не хочу, но я должен остаться.
These drugs really gotta hold on me
Эти наркотики действительно должны удержать меня
Cause everytime I try ta tell 'em no
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь сказать им "нет",
They won't let me ever let 'em go
Они никогда не позволят мне отпустить их.
I'm a sucker all I gotta say
Я лох все что я должен сказать
Is drugs really gotta hold on me?
Неужели наркотики действительно должны удерживать меня?
'Cause every time I go to try to leave
Потому что каждый раз, когда я ухожу, я пытаюсь уйти.
Somethin' keeps pullin' on my sleeve
Что-то тянет меня за рукав.
I dont wanna but I gotta stay
Я не хочу, но я должен остаться.
These drugs really gotta hold on me
Эти наркотики действительно должны удержать меня
Cause everytime I try ta tell 'em no
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь сказать им "нет",
They won't let me ever let 'em go
Они никогда не позволят мне отпустить их.
I'm a sucker all I gotta say
Я лох все что я должен сказать
Is drugs really gotta hold on me?
Неужели наркотики действительно должны удерживать меня?
Drugs really got a hold on me
Наркотики действительно взяли надо мной верх
Really got a hold on me
Действительно завладел мной.
'Cause drugs really got a hold on me
Потому что наркотики действительно взяли надо мной верх
They really got a hold on me
Они действительно завладели мной.





Авторы: JEFF BASS, MARSHALL MATHERS, MARK RANDY BASS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.