Alt er overalt - Erlend Ropstadперевод на английский
Vi
gikk
hånd
i
hånd
om
sommeren
We
walked
hand
in
hand
in
the
summer
Om
vinteren
tok
jeg
deg
inn
i
jakka
mi
In
the
winter,
I
took
you
inside
my
jacket
Du
sa
du
hadde
en
du
hørte
til
You
said
you
had
someone
you
belonged
to
I
det
du
la
di
hånd
på
nakken
min
As
you
placed
your
hand
on
my
neck
Jeg
ble
blenda
av
de
øyane
I
was
blinded
by
those
eyes
Du
må
aldri
se
rett
inn
i
lyset
You
should
never
look
directly
into
the
light
Jeg
tok
et
bilde
av
oss
i
gatene
I
took
a
picture
of
us
in
the
streets
Ah,
du
sa
jeg
måtte
slette
det
Ah,
you
told
me
I
had
to
delete
it
Det
var
bra
That
was
good
Men
var
det
alt
som
var
bra
But
was
that
all
that
was
good?
Jeg
tror
ikke
vi
fikk
dansa
klart
I
don't
think
we
ever
really
got
to
dance
it
out
Alt
gikk
så
fort
men
gud
så
lange
de
nettene
var
Everything
went
so
fast,
but
God,
those
nights
were
long
Jeg
husker
bare
alt
som
var
bra
I
just
remember
everything
that
was
good
Jeg
husker
bare
alt
som
var
bra
I
just
remember
everything
that
was
good
Jeg
husker
bare
alt
som
var
bra
I
just
remember
everything
that
was
good
Jeg
husker
da
vi
hørte
stemmene
I
remember
when
we
heard
the
voices
Fra
de
som
festa
oppe
på
taket
From
those
partying
on
the
roof
Jeg
lurte
på
hvor
de
hørte
hjemme
hen
I
wondered
where
they
called
home
Jeg
har
aldri
sett
de
her
i
oppgangen
I've
never
seen
them
in
the
hallway
here
De
spilte
Mary
Janes
last
dance
They
were
playing
Mary
Jane's
Last
Dance
Vi
kunne
nesten
hele
teksten
We
knew
almost
all
the
lyrics
Ei
lita
stund
der
var
vi
lykkelige
For
a
little
while
there,
we
were
happy
Vi
lata
som
om
vi
var
fremmede
We
pretended
we
were
strangers
Ja,
det
var
bra
Yeah,
that
was
good
Men
var
det
alt
som
var
bra
But
was
that
all
that
was
good?
Jeg
tror
ikke
vi
fikk
dansa
klart
I
don't
think
we
ever
really
got
to
dance
it
out
Alt
gikk
så
fort
men
gud
så
lange
de
nettene
var
Everything
went
so
fast,
but
God,
those
nights
were
long
Jeg
husker
bare
alt
som
var
bra
I
just
remember
everything
that
was
good
Jeg
husker
bare
alt
som
var
bra
I
just
remember
everything
that
was
good
Jeg
husker
bare
alt
som
var
bra
I
just
remember
everything
that
was
good
Men
jeg
tror
jeg
hadde
deg
der
et
øyeblikk
But
I
think
I
had
you
there
for
a
moment
Jeg
hadde
deg
der
ei
stund
I
had
you
there
for
a
while
Jeg
mista
deg
der
et
øyeblikk
I
lost
you
there
for
a
moment
Jeg
snudde
meg
et
sekund
I
turned
around
for
a
second
Men
jeg
hadde
deg
et
øyeblikk
But
I
had
you
for
a
moment
Jeg
hadde
deg
der
ei
stund
I
had
you
there
for
a
while
Jeg
mista
deg
der
et
øyeblikk
I
lost
you
there
for
a
moment
Ja,
du
ble
borte
på
et
sekund
Yeah,
you
disappeared
in
a
second
Men
jeg
hadde
deg
her
et
øyeblikk
But
I
had
you
here
for
a
moment
Jeg
hadde
deg
her
ei
stund
I
had
you
here
for
a
while
De
var
lange
alle
de
nettene
vi
fikk
Those
nights
we
had
were
long
Jeg
kan
ikke
be
om
mer
i
grunn
I
can't
ask
for
more,
really
Jeg
hadde
deg
her
et
øyeblikk
I
had
you
here
for
a
moment
Det
var
noe
der
ei
stund
There
was
something
there
for
a
while
Du
var
sand
som
rant
mellom
fingrene
You
were
sand
slipping
through
my
fingers
Det
var
sikkert
av
en
grunn
It
was
probably
for
a
reason
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.