Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
すーぱーかれんたいむ
Super Karen Time
みんなー!こっち見て!
Alle
herhören!
Schaut
hierher!
かれんにまかせてー!
Lasst
Karen
das
machen!
せーので「いえーい!」
Auf
drei:
„Yeah!“
ベビーピンク
ラッキーカラー
Babyrosa,
meine
Glücksfarbe.
いいことあるかも(俺もー!)
Vielleicht
passiert
was
Gutes
(Ich
auch!).
ツインテール揺らして
Mit
wehenden
Zöpfen,
まんなか走るよ
いいでしょ?
laufe
ich
mitten
durch,
okay?
めまぐるしい毎日
愛してる(俺もー!)
Ich
liebe
diese
hektischen
Tage
(Ich
auch!).
まつかれ
充電切れにご注意
Passt
auf,
dass
Karen
nicht
der
Saft
ausgeht.
可愛い?いっぱい?
Süß?
Ganz
viel?
ほんとに?大好き!
Wirklich?
Ich
liebe
das!
愛され盛りの世界の妹
Die
kleine
Schwester
der
Welt,
die
alle
lieben.
すーぱーかれんたいむ!
Super
Karen
Time!
みらくるまじかる
超ハッピー
(whoo,
whoo!)
Wunderbar
magisch,
super
glücklich
(whoo,
whoo!)
ふわふわ
きゅるきゅる
so
ラブリー
(whoo,
whoo!)
Flauschig,
quietschfidel,
so
lieblich
(whoo,
whoo!)
笑顔なら
かれんにまかせて
Wenn
es
ums
Lächeln
geht,
überlass
es
Karen.
うきうきで
ぷりぷり(はい!はい!はい!)
Fröhlich
und
niedlich
(Ja!
Ja!
Ja!)
みらくるまじかる
超ハッピー
(whoo,
whoo!)
Wunderbar
magisch,
super
glücklich
(whoo,
whoo!)
おねだりしたって
so
ラブリー
(whoo,
whoo!)
Auch
wenn
ich
bettle,
so
lieblich
(whoo,
whoo!)
甘やかして
お願いもっと!もっと!
Verwöhn
mich,
bitte,
mehr!
Mehr!
その視線を
ひとりじめしたい
Diesen
Blick
will
ich
ganz
für
mich
allein.
だってアイドルだもん
Weil
ich
doch
ein
Idol
bin!
明日も楽しくなりそう(俺もー!)
scheint
auch
der
Morgen
Spaß
zu
machen
(Ich
auch!).
あさごはん
チョコアイス
Zum
Frühstück
Schokoeis,
食べちゃうときも
あるけど
manchmal
esse
ich
das
halt.
生きてるだけで
100点満点(俺もー!)
Allein
fürs
Leben
gibt's
100
Punkte
(Ich
auch!).
ランウェイ
舞い降りちゃった天使です
Ich
bin
ein
Engel,
der
auf
den
Laufsteg
herabgestiegen
ist.
ハッシュタグで
こっそりサーチ
Heimlich
mit
Hashtags
suchen.
ちょっとよそ見?めっちゃジェラシー!
Schaust
du
woanders
hin?
Super
eifersüchtig!
マカロンボイスで
魔法をかけましょ
Mit
meiner
Macaron-Stimme
werde
ich
dich
verzaubern.
すーぱーかれんたいむ!
Super
Karen
Time!
みらくるまじかる
超ハッピー
(whoo,
whoo!)
Wunderbar
magisch,
super
glücklich
(whoo,
whoo!)
ふわふわきゅるきゅる
so
ラブリー
(whoo,
whoo!)
Flauschig,
quietschfidel,
so
lieblich
(whoo,
whoo!)
何回目?一生のお願い
Das
wievielte
Mal?
Eine
Bitte
fürs
Leben.
妹の特権(はい!はい!はい!)
Das
Privileg
der
kleinen
Schwester
(Ja!
Ja!
Ja!)
みらくるまじかる
超ハッピー
(whoo,
whoo!)
Wunderbar
magisch,
super
glücklich
(whoo,
whoo!)
おねだりしたって
so
ラブリー
(whoo,
whoo!)
Auch
wenn
ich
bettle,
so
lieblich
(whoo,
whoo!)
よくばりは
ご愛嬌もっと!もっと!
Gierig
sein
ist
Teil
meines
Charmes,
mehr!
Mehr!
みんなの愛
ほっぺに詰めたら完成?
Wenn
ich
alle
eure
Liebe
in
meine
Wangen
stopfe,
ist
es
dann
fertig?
っていうか
Oder
besser
gesagt,
ひとりはやっぱり
緊張するね
Alleine
bin
ich
doch
nervös.
そわそわしちゃって
くすぐったい!
Ich
werde
unruhig,
das
kitzelt!
みんながかれんに
魔法かけて!
Alle,
verzaubert
ihr
jetzt
Karen!
「付き合ったりは無理、ごめん!」
„Eine
Beziehung
geht
nicht,
tut
mir
leid!“
たぶん、たくさん褒められたいのかも?
Vielleicht
will
ich
einfach
nur
viel
gelobt
werden?
みんなの愛を
かれんにちょーだい!
Gebt
Karen
all
eure
Liebe!
はい!せーのっ!
Okay!
Auf
die
Plätze!
Three,
two,
one!
Three,
two,
one!
みらくるまじかる
超ハッピー
(whoo,
whoo!)
Wunderbar
magisch,
super
glücklich
(whoo,
whoo!)
ふわふわきゅるきゅる
so
ラブリー
(whoo,
whoo!)
Flauschig,
quietschfidel,
so
lieblich
(whoo,
whoo!)
笑顔なら
かれんにまかせて
Wenn
es
ums
Lächeln
geht,
überlass
es
Karen.
うきうきで
ぷりぷり(はい!はい!はい!)
Fröhlich
und
niedlich
(Ja!
Ja!
Ja!)
みらくるまじかる
超ハッピー
(whoo,
whoo!)
Wunderbar
magisch,
super
glücklich
(whoo,
whoo!)
おねだりしたって
so
ラブリー
(whoo,
whoo!)
Auch
wenn
ich
bettle,
so
lieblich
(whoo,
whoo!)
甘やかして
お願いもっと!もっと!
Verwöhn
mich,
bitte,
mehr!
Mehr!
その視線を
ひとりじめしたい
Diesen
Blick
will
ich
ganz
für
mich
allein.
だって
アイドルだもん
Weil
ich
doch
ein
Idol
bin!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 早川 博隆, Tsubasa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.